Cef - Amor e Prático - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cef - Amor e Prático




Amor e Prático
Love & Practical
Amor eu juro que eu te amo
Darling, I swear I love you
Meu amor por ti é tão forte
My love for you is so strong
Que eu não consigo olhar outras
That I can't look at other
Mulheres
Women
Sempre que eu olho p'ra te
Whenever I look at you
Meus desejos multiplicam como
My desires multiply like
Jesus multiplicou os pães
Jesus multiplied the loaves
Se é motivos eu não dou
If I don't give you reasons
Fico sem saber porque é que tu
I wonder why you
Não tens confiança em mim
Don't trust me
Sabes quantos homens casados existem
Do you know how many married men there are
Que atende os fones a dizer eu te amo amor
Who answer the phones saying I love you
Mas às vezes estando no hotel
But sometimes being in the hotel
Com outra mulher ao mesmo tempo
With another woman at the same time
A lhe dizer que também amor
To tell her that I love her too
Por isso o amor é prático não é teórico
That's why love is practical, not theoretical
Tem de ser harmônico e também romântico
It has to be harmonious and also romantic
Amor é prático não é teórico
Love is practical, not theoretical
Tem de ser harmônico e também romântico
It has to be harmonious and also romantic
Não sei que mal te fiz mulher
I don't know what wrong I did to you
Não sei que mal te fiz mulher
I don't know what wrong I did to you
Não sei se queres que eu te diga
I don't know if you want me to tell you
Que eu te amo em aramaico
That I love you in Aramaic
Ou hebraico, ou hebraico
Or Hebrew, or Hebrew
Alô?
Hello?
Mas, mas como assim alô?
But, but what do you mean hello?
Alô more!
Hello honey!
Mas more, isso não difere amore
But honey, that doesn't make a difference honey
Difere-se em muita coisa, amore e ponto final
It differs in a lot of things, honey and that's it
Pá, oh
Wow, oh
Não faz assim não
Don't do that
Teus ciúmes são em vão
Your jealousy is in vain
Ainda matas a nossa relação
You're still killing our relationship
Também te chamo de amor, ao fone dizer amor
I also call you love, on the phone I say love
Não significa ser fiel
Doesn't mean being faithful
Eu sou o homem da tua vida
I am the man of your life
Tu mulher da minha vida
You woman of my life
Meu amor por ti é mais antigo
My love for you is older
Que a idade da pedra amor
Than the Stone Age
Hey não não não não não não
Hey no no no no no no
Não não não não não não
No no no no no no
Não não, não faz assim amor
No no, don't do that love
Não estraga o nosso amor
Don't ruin our love
Não mata nosso amor
Don't kill our love
Por isso o amor é prático não é teórico
That's why love is practical, not theoretical
Tem de ser harmônico e também romântico
It has to be harmonious and also romantic
Amor é prático não é teorico
Love is practical, not theoretical
Tem de ser harmônico e também romântico
It has to be harmonious and also romantic
Não sei que mal te fiz mulher
I don't know what wrong I did to you
Não sei que mal te fiz mulher
I don't know what wrong I did to you
Não sei se queres que eu te diga
I don't know if you want me to tell you
Que eu te amo em aramaico
That I love you in Aramaic
Ou hebraico, ou hebraico
Or Hebrew, or Hebrew
Agora estás a vir com estes teus truques
Now you're coming with these tricks of yours
Tás a te dar de mal, pois (Não, não, não, não, não)
You're making yourself look bad, because (No, no, no, no, no)
Não como, mas não como (Não, não, não, não, não, isso não)
Don't eat, but don't eat (No, no, no, no, no, that's not it)
Mas assim atender alô foi bom pra ti, me diz então?
But so answering hello was good for you, tell me then?
Para com esse teus ciúmes
Stop with that jealousy of yours
Oh meu Deus, mas qual ciúme, me diz? (Doentios amore)
Oh my God, but what jealousy, tell me? (Sickly honey)
Quais ciúmes? (Nada a ver amore, a trabalhar, atendo...)
What jealousy? (Nothing to do with honey, I'm working, I'm answering...)
Trabalhar? É que tu não me ligas (Atendo "alô" amore, saiu)
Working? It's just that you don't call me (Answering "hello" honey, left)
Tu não me ligas (Faço o que então?)
You don't call me (What should I do then?)
Oh, Deus (Eu te amo amore)
Oh, God (I love you honey)
Não da mais como (Tu não precisas fazer todos dramas, more)
No more like it (You don't have to make all the dramas, honey)
Oh, então desculpa vai (Qualé desculpa é essa amore, não)
Oh, then sorry go there (What's that sorry honey, no)
Eu não quero mais discutir contigo (Para logo com isso)
I don't want to argue with you anymore (Stop it right now)
Amor, desculpa (Tá bom, bom, bom, bom)
Love, sorry (Okay, okay, okay, okay)
Por isso o amor é prático não é terioco
That's why love is practical, not theoretical
Tem de ser harmônico e também romântico
It has to be harmonious and also romantic
Amor é prático não é teorico
Love is practical, not theoretical
Tem de ser harmônico e também romântico
It has to be harmonious and also romantic
Não sei que mal te fiz mulher
I don't know what wrong I did to you
Não sei que mal te fiz mulher
I don't know what wrong I did to you
Não sei se queres que eu te diga
I don't know if you want me to tell you
Que eu te amo em aramaico
That I love you in Aramaic
Ou hebraico, ou hebraico
Or Hebrew, or Hebrew





Writer(s): Cef


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.