Cegıd - Manyak Şey - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cegıd - Manyak Şey




Manyak Şey
Crazy Thing
Herkes bana baş belası diye sesleniyo
Everyone calls me a pain in the ass
Ve yaptığım müzik için bi heves deniyo
And says my music is just a passing fad
Bi nefes veriyom ve devam ediyom
I take a breath and keep going
N'aparsan yap piyasa yine seks seviyo
Do what you will, the market still loves sex
Www nokta redtube
Www dot redtube
Evet şuanda yazıyorum morgta mektup
Yeah, right now I'm writing a letter in the morgue
En boktan rap bu ama Volkan hep bu
This is the shittiest rap, but Volkan is always like this
Çünkü benim ilham perim Votka Redbull
Because my muse is Vodka Redbull
Jag'in akışı moruk biraz yakıcı olur
Jag's flow, man, it's a bit fiery
Evet sataşıyorum sikiyim barışı moruk
Yeah, I'm picking a fight, fuck peace, man
Kendimle yarışıyorum bunu tersten dinleyebilirsin
I'm racing myself, you can listen to this in reverse
Ben Illuminati için çalışıyorum
I work for the Illuminati
Sektör bi orospu ama yatağı dolu
The industry is a whore, but her bed is full
Becermeme izin vermezse yakarım onu
If she doesn't let me do my thing, I'll burn her down
Asla bandrollü bi albümüm olmucak moruk
I'll never have a censored album, man
Çünkü küfretmeden rapi yapamıyorum
Because I can't rap without cursing
Ben sadece rapçiyim derebey değil
I'm just a rapper, not a feudal lord
Ama yıkamaya geldim gene beynini
But I'm here to wash your brain again
Benden nefret edicek ebeveynlerin
Parents will hate me
Çünkü ben gördüğünüz en manyak şeyim
Because I'm the craziest thing you've ever seen
Ben ne Superman'im nede Rainman'im
I'm not Superman or Rainman
Ama öldürcem bitchleri vede gayleri
But I'll kill bitches and gays
Şimdi sadece yaslanın vede seyredin
Now just sit back and watch
Çünkü ben gördüğünüz en manyak şeyim
Because I'm the craziest thing you've ever seen
Siktir et anlamaz ailen ondan
Fuck it, your family won't understand
Çünkü onlar dinliyolar halen Orhan
Because they're still listening to Orhan
Moruk madem olmak istiyosun MC
Man, if you wanna be an MC
O zaman dikil ailene rağmen orda
Then stand there despite your family
Vede bitti Özge ve Dilara
And Özge and Dilara are over
Artık büyük oynuyom hedefim Rihanna
I'm playing big now, my target is Rihanna
Bu şey hiphop lan bana göre bi kavga
This thing is hip-hop, to me it's a fight
İlk konserde dağıtıcam herkese Viagra
I'll hand out Viagra to everyone at the first concert
Ve gelip stüdyomda çalarsan Medusa
And if you play Medusa in my studio
Herkes birasını püskürtür ve kusar
Everyone will spit out their beer and puke
Onu gidip dinletin Yeis'e ve Zeus'a
Go play it to Yeis and Zeus
Biri detone olduğunu söylesin Seus'a
Someone tell Seus he's off-key
Zengin olunca ilk işim villa almak
When I get rich, the first thing I'll do is buy a villa
Olcak karşı komşumda Killa Hakan
Killa Hakan will be my next-door neighbor
Amacım ondan sadece ilham almak
My goal is just to get inspiration from him
Moruk ondan sonra sizi kim takar lan?
Man, who gives a damn about you after that?
Bu sektörün genelevi Unkapanı
The brothel of this industry is Unkapanı
Dedi "Bul parayı getir seni cool yapalım"
He said, "Find the money, bring it, we'll make you cool"
" Tak 2 küpe 3 numara vur kafanı
"Get 2 earrings, shave your head to a number 3
Seninle beraber ülkede tur yapalım "
We'll tour the country with you"
3 sene bulduğum her kuruşu attım bi kenara
For 3 years I saved every penny I found
Hevesliydim attığım her acapella'da
I was enthusiastic about every acapella I threw
Ve CD'yle İstanbul'un yolunu tuttum
And I took the road to Istanbul with my CD
Ve sonra bana dedi ki; "Bu albümü yapamam"
And then he said to me, "I can't do this album"
"Çok küfür ediyon sözlerin çirkef
"You curse too much, your lyrics are filthy
Albümde anlatılan sadece şiddet
The album is all about violence
Ünlülere küfrediyon batar bu şirket
You're dissing celebrities, this company will sink
Seni dinleyip sen gibi mi olsun bu millet? "
Should people listen to you and become like you?"
Orospu Çocuğu! Evet haklısın
Son of a bitch! You're right
Ama harika değil mi "Merhaba" şarkısı?
But isn't the song "Hello" great?
Bişeyler yapamaz mıyız? " Fiyatı arttırın "
Can't we do something? "Increase the price"
Ne? Seni amına kodumun gamsızı!!!
What? Fuck you, you careless asshole!!!
Müziğe kafiyemden çok billurum hakim
I'm more of a master of crystal than rhyme
Bu yüzden bitiremedim ilk turu galip
That's why I couldn't finish the first round as a winner
Bu arada kimse için çalıştığım yok
By the way, I'm not working for anyone
Siktir et beni kaldıramaz Illuminati
Fuck it, the Illuminati can't handle me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.