Cehzar - Otro Mes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cehzar - Otro Mes




Otro Mes
Another Month
Cuantas miradas hacia el cielo preguntándome donde estarás
How many times have I looked to the sky, wondering where you might be?
Si al final de este camino llegaría la paz
If at the end of this path, I would finally find peace
Si la vida se acaba y se apaga y se va sin más
If life simply ends, flickers out, and disappears without a trace
O si la muerte prepara el alma porque hay algo allá detrás
Or if death prepares the soul because there's something beyond
Yo solo espero que me escuches cuando rezo
I only hope you hear me when I pray
Que te llegue el beso
That my kiss reaches you
Lanzado al aire cuando callo y pienso
Thrown into the air when I fall silent and think
En esas veces que me ahogaba el peso
About those times when the weight of it all drowned me
Pero tu mente terca siempre me solía sacar ileso
But your stubborn mind always managed to pull me out unscathed
Y es que burlaste a la muerte como si fueses un mago
It's like you mocked death, as if you were a magician
Todos estamos avisados no solo Santiago
We're all warned, not just Santiago
Dejaste huella no solo un recuerdo vago
You left a mark, not just a vague memory
Pero tarde o temprano a todos nos llega ese pago
But sooner or later, that payment comes for us all
Volví a soñar contigo
I dreamed of you again
Mis lágrimas en ríos
My tears flowing like rivers
He vuelto a despertar envuelto en ese extraño frío
I woke up once more, wrapped in that strange coldness
Me gusta pensar que eras tu y por eso sonrío
I like to think it was you, and that's why I smile
Que bueno que sepas que con el tiempo no olvido
It's good that you know that time doesn't make me forget
Y otro mes y otro mes
And another month, and another month
Otra vez donde estés si me ves
Once again, wherever you are, if you see me
Piensa que se me hace extraño
Think about how strange it feels to me
Que otro mes y otro mes
That another month, and another month
Ya no estés pues se fue
You're no longer here, you're gone
Y solo que no lo curan los años
And I only know that the years don't heal it
Y otro mes y otro mes
And another month, and another month
Otra vez donde estés si me ves
Once again, wherever you are, if you see me
Piensa que se me hace extraño
Think about how strange it feels to me
Que otro mes y otro mes
That another month, and another month
Ya no estés pues se fue
You're no longer here, you're gone
Y solo que no lo curan los años no
And I only know that the years don't heal it, no
Que no lo curan los años no
That the years don't heal it, no
Para el olvido no hay amaño no
There's no trick to forgetting, no
Que la muerte no nos convierta en extraños
May death not turn us into strangers
Pues te extraño y se que el calendario solo me hace daño
Because I miss you, and I know the calendar only hurts me
Recuerdo esas bromas hasta terminar molestos
I remember those jokes, until we ended up annoyed
Y que me apoyabas aún sin entender nada de esto
And how you supported me even without understanding any of this
Que estando yo caliente que importa que ría el resto
That as long as I was happy, it didn't matter if the rest laughed
Ese era tu lema y nunca nada fue más cierto
That was your motto, and nothing was ever truer
El tiempo es un maestro y yo sigo siendo un burro
Time is a teacher, and I'm still a donkey
Que ni atención le ha puesto
Who hasn't paid any attention
Quizás es que me aburro
Maybe it's that I'm bored
De que llegue ese momento
Of that moment arriving
Que me traiga algún susurro
That brings me some whisper
Con un matiz contento de ser luz en tanto oscuro
With a happy hint of being light in so much darkness
Que el día que me vaya estés al final del túnel
May you be at the end of the tunnel on the day I leave
Te prometo cambiar esta eterna cara de lunes
I promise to change this eternal Monday face
Volveremos a reír con tonterías no lo dudes
We'll laugh again at silly things, don't doubt it
Por mi ave de alas rotas que estas notas te saluden
For my broken-winged bird, may these notes greet you
Y otro mes y otro mes
And another month, and another month
Otra vez donde estés si me ves
Once again, wherever you are, if you see me
Piensa que se me hace extraño
Think about how strange it feels to me
Que otro mes y otro mes
That another month, and another month
Ya no estés pues se fue
You're no longer here, you're gone
Y solo que no lo curan los años
And I only know that the years don't heal it
Y otro mes y otro mes
And another month, and another month
Otra vez donde estés si me ves
Once again, wherever you are, if you see me
Piensa que se me hace extraño
Think about how strange it feels to me
Que otro mes y otro mes
That another month, and another month
Ya no estés pues se fue
You're no longer here, you're gone
Y solo que no lo curan los años no
And I only know that the years don't heal it, no
Que no lo curan los años no
That the years don't heal it, no
Que no lo curan los años no
That the years don't heal it, no
Que no lo curan los años no
That the years don't heal it, no
Yeh
Yeh
Ah
Ah
Por mi ave de alas rotas
For my broken-winged bird
Estés donde estés
Wherever you are
Puedes estar segura que aún te extrañamos
You can be sure that we still miss you
Aunque ya no estamos en el mismo plano
Even though we're no longer on the same plane
Nos volveremos a ver
We'll see each other again
Pues no importa donde vamos
Because it doesn't matter where we go
End
End





Writer(s): toledo wolbrom prescod


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.