Cejaz Negraz - Mala Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cejaz Negraz - Mala Vida




Mala Vida
Дурная жизнь
Seguir sin parar en la calle
Продолжать без остановки на улице,
Buscando fortuna,
Искать удачу,
Calentar el pedazo
Согреть кусок,
Seguimos en la misma ruta
Мы продолжаем по тому же пути
(Lucha armada)
(Вооруженная борьба)
Un susto verdadero le di a mi vida,
Настоящий испуг я испытал в своей жизни,
Cuando la muerte toco a mi espalda
Когда смерть коснулась моей спины
Y ella me seguía
И она следовала за мной
Cuando resbalamos y
Когда мы оступились и
Ahi si perdónanos
Тогда прости нас
(Te estoy esperando)
жду тебя)
Vivir de noche y de día en pánico,
Жить ночью и днем в панике,
Escuchen lo guettos
Слушайте гетто
Los ranchos
Трущобы
Las lanzas
Копья
El escape,
Побег,
(Intoxicados)
(Одурманенные)
Ganar el juego
Выиграть игру
Para romper la cadena
Чтобы разорвать цепь
Condena condena condena
Приговор, приговор, приговор
Su forma de tratar a los civiles
Их способ обращения с гражданскими
En las calles
На улицах
Bienestar la familia
Благополучие семьи
Que mi Dios los proteja,
Пусть мой Бог защитит их,
(Condiciones)
(Условия)
Revolución comadre
Революция, кума
Y córtele las venas,
И перережь ей вены,
Ocupando un lugar en la calle
Занимая место на улице
Quemando maderas,
Сжигая дерево,
(Aburrida y cansada)
(Скучающая и уставшая)
La noche te llama
Ночь зовет тебя
Envuelta en su mal,
Окутанная своим злом,
En su guerra
В своей войне
(Nada que hacer)
(Нечего делать)
Motivos varios
Разные мотивы
Para cometer el acto sin pena,
Чтобы совершить поступок без сожаления,
(Volver para quedarse)
(Вернуться, чтобы остаться)
Rápida va la vida tratando de
Быстро проходит жизнь, пытаясь
Buscar la manera,
Найти способ,
(Dificil de borrar imagenes)
(Трудно стереть образы)
La gran diferencia entre
Большая разница между
Una ladrona y una perra,
Воровкой и сукой,
(Honor)
(Честь)
Ilumínanos por el camino
Освети нам путь
Que más nos convenga.
Который нам больше подходит.
Mala vida
Дурная жизнь
Mate a satan por una promesa
Убил сатану за обещание
Por una deuda,
За долг,
Patinar las calles
Кататься по улицам
Sin saber lo que se espera,
Не зная, чего ожидать,
Un destino muerto que va
Мертвая судьба, которая идет
Daño la condena,
Вред приговора,
Cuando el asesino rie
Когда убийца смеется
Para descuartizar su presa.
Чтобы расчленить свою жертву.
(Por las palizas que nos han dado)
(За побои, которые нам дали)
Transmitiendo
Передавая
Desde este lado de la esfera
С этой стороны сферы
(Menospreciando la calle
(Презирая улицу
Con sus palabras ajenas obcenas)
Своими чужими непристойными словами)





Writer(s): John Jairo Correa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.