Paroles et traduction Cejaz Negraz - Estar Tarde
Me
dice
mi
viejo
que
no
es
mi
viejo
Ты
говоришь,
что
ты
не
мой
отец,
Pa
que
tanto
afan
si
llega
alla
y
le
toca
esperarse
Зачем
так
спешить,
если
по
итогу
тебе
придется
ждать?
Y
aveces
uno
no
esta
Иногда
не
получается
быть
Donde
quisiera
estar
Там,
где
хотелось
бы
быть,
Pero
llega
tarde
Но
приходишь
поздно.
No
me
gusta
estar
sin
nada
que
hacer
dormire
el
dia
en
que
me
muera
Не
хочу
оставаться
без
дела,
усну
в
день
своей
смерти,
Por
ahora
giro
en
la
tierra
tambien
me
pregunto
por
que
Пока
что
вращаюсь
в
Земле
и
тоже
задаюсь
этим
вопросом,
Callo
y
trato
solo
entender
descubriendo
la
explicacion
Умолкаю
и
стараюсь
понять,
находя
объяснение,
Me
intoxique
con
la
tentacion
me
puse
solo
en
el
paredon
Отравился
искушением,
поставил
себя
у
стенки,
Me
calente
por
amigos
de
madrugada
el
phone
sono
Вспылил
из-за
друзей,
ночью
зазвонил
телефон,
Menospreciaron
a
mi
ñerito
ya
le
llego
en
un
momentico
Оскорбили
моего
приятеля,
сейчас
приеду,
Saque
al
aparato
y
a
cristo
cuando
llegue
estaba
bien
palido
Снял
трубку
и,
Боже,
когда
приехал,
он
был
бледен,
Me
dijo
no
era
necesario
ya
me
lo
acostaba
y
soñando
Сказал,
что
не
стоило
ехать,
я
уже
лег
спать
и
видел
сон.
Me
golpea
la
suerte
y
yo
la
tengo
del
pelo
Фортуна
бьет
меня,
а
я
держу
ее
за
волосы.
Saber
nunca
es
suficiente
vivo
agitado
pero
sereno
Знать
- недостаточно,
живу
в
волнении,
но
спокойно.
Visualizo
la
inmensidad
en
medio
del
rayo
del
sol
Визуализирую
бескрайность
в
лучах
солнца
Cierro
los
ojos
siento
el
amor
aguilas
en
jaulas
Закрываю
глаза,
чувствую
любовь,
орлы
в
клетках
Con
las
piedras
que
desecharon
hice
castillos
Из
камней,
которые
откинули,
я
построил
замки,
En
las
mañanas
puli
mis
crios
Утром
очистил
свои
грехи,
Hice
con
la
mente
disciplina,
con
las
ideas
teoria
С
помощью
разума
развил
дисциплину,
с
помощью
идей
- теорию,
Con
las
plantas
monedas
y
guias
y
con
mi
vida
lo
que
queria
Растениями
- монеты
и
пищу,
а
своей
жизнью
- то,
что
я
хотел.
Y
mientras
tanto
pasa
el
tiempo
И
тем
временем
идет
время,
Y
me
acostumbre
a
que
ni
te
veo
И
я
привык,
что
даже
не
вижу
тебя.
Asi
es
el
mundo
y
los
momentos
Таков
мир
и
его
мгновения,
Y
cada
vez
que
entiendo
ni
las
creo.
И
всякий
раз,
когда
понимаю,
не
верю
им.
Sale
el
sol
de
la
mañana
me
transporto
ti
Солнце
встает
по
утрам,
оно
переносит
меня
к
тебе,
Cierro
los
ojos
te
puedo
sentir
muy
cerca
estuve
en
la
morgue
contigo
Закрываю
глаза,
я
чувствую
тебя
совсем
рядом,
я
был
с
тобой
в
морге,
En
esa
nevera
con
frio
trate
de
sostener
В
этом
холодильнике
с
холодом
я
пытался
удержать
Tu
alma
y
darle
hasta
el
final
mi
abrigo
Твою
душу
и
дать
ей
свое
пальто
Lamento
tanto
mi
descuido
Мне
очень
жаль
за
мою
беспечность.
Y
mientras
tanto
pasa
el
tiempo
И
тем
временем
идет
время,
Y
me
acostumbre
a
que
ni
te
veo
И
я
привык,
что
даже
не
вижу
тебя.
Asi
es
el
mundo
y
los
momentos
Таков
мир
и
его
мгновения,
Y
cada
vez
que
entiendo
ni
las
creo.
И
всякий
раз,
когда
понимаю,
не
верю
им.
Y
mientras
tanto
pasa
el
tiempo
И
тем
временем
идет
время,
Y
me
acostumbre
a
que
ni
te
veo
И
я
привык,
что
даже
не
вижу
тебя.
Asi
es
el
mundo
y
los
momentos
Таков
мир
и
его
мгновения,
Y
cada
vez
que
entiendo
ni
las
creo.
И
всякий
раз,
когда
понимаю,
не
верю
им.
No
me
gusta
estar
sin
nada
que
hacer
dormire
el
dia
en
que
me
muera
Не
хочу
оставаться
без
дела,
усну
в
день
своей
смерти,
Por
ahora
giro
en
la
tierra,
tambien
me
pregunto
por
que,
Пока
что
вращаюсь
в
Земле
и
тоже
задаюсь
этим
вопросом,
Callo
y
trato
solo
entender
descubriendo
la
explicacion
Умолкаю
и
стараюсь
понять,
находя
объяснение,
Me
intoxique
con
la
tentacion
me
puse
solo
en
el
paredon
Отравился
искушением,
поставил
себя
у
стенки,
Me
calente
por
amigos,
de
madrugada
el
phone
sono
Вспылил
из-за
друзей,
ночью
зазвонил
телефон,
Menospreciaron
a
mi
ñerito,
ya
le
llego
en
un
momentico
Оскорбили
моего
приятеля,
сейчас
приеду,
Saque
al
aparato
y
a
cristo
cuando
llegue
estaba
bien
palido
Снял
трубку
и,
Боже,
когда
приехал,
он
был
бледен,
Me
dijo
no
era
necesario
ya
me
lo
acostaba
y
soñando
Сказал,
что
не
стоило
ехать,
я
уже
лег
спать
и
видел
сон.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Jairo Correa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.