Paroles et traduction Celeda - Be Yourself (And No One Else) (Parts 1 &2)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be Yourself (And No One Else) (Parts 1 &2)
Будь собой (И никем другим) (Части 1 & 2)
You're
not
all
alone
Ты
не
одинок,
On
the
outside
looking
in
can
be
so
lonely
Быть
аутсайдером
может
быть
так
одиноко.
Just
remenber
Просто
помни,
You're
not
the
one
and
only
Ты
не
один
такой.
Let
nobody
tell
you
want
to
do
Пусть
никто
не
говорит
тебе,
что
делать.
You've
got
to
live
your
life
and
see
it
through
Ты
должен
жить
своей
жизнью
и
пройти
ее
до
конца.
Keep
on
livin'
the
way
you
are
Продолжай
жить
так,
как
ты
живешь.
Just
to
know
love
will
make
you
star
Просто
знай,
что
любовь
сделает
тебя
звездой.
Just
be
yourself
Просто
будь
собой.
You've
got
to
be
yourself
Ты
должен
быть
собой.
And
one
no
else
И
никем
другим.
Just
to
know
in
life
you've
done
you
best
Просто
знай,
что
в
жизни
ты
сделал
все
возможное.
Given
all
the
chance
you
stood
the
best
Использовал
все
шансы,
выстоял.
Just
be
yourself
Просто
будь
собой.
You've
got
to
be
yourself
Ты
должен
быть
собой.
Everywhere
you
go
people
seem
to
know
Куда
бы
ты
ни
пошел,
люди,
кажется,
знают,
You've
something
special
Что
в
тебе
есть
что-то
особенное.
Just
be
yourself
Просто
будь
собой.
The
way
you
look
Твой
взгляд,
The
way
you
smile
Твоя
улыбка,
The
way
you
are
То,
какой
ты
есть.
You
know
you're
something
Ты
знаешь,
что
ты
что-то,
You're
something
special
Ты
что-то
особенное.
Let
nobody
tell
you
want
to
do
Пусть
никто
не
говорит
тебе,
что
делать.
You've
got
to
live
your
life
and
see
it
through
Ты
должен
жить
своей
жизнью
и
пройти
ее
до
конца.
Keep
on
livin'
the
way
you
are
Продолжай
жить
так,
как
ты
живешь.
Just
to
know
love
will
make
you
star
Просто
знай,
что
любовь
сделает
тебя
звездой.
I
can't
be
you
Я
не
могу
быть
тобой.
You
can't
be
me
Ты
не
можешь
быть
мной.
I
can't
be
you
Я
не
могу
быть
тобой.
You
can't
be
me
Ты
не
можешь
быть
мной.
Just
be
yourself
Просто
будь
собой.
Nobody
else
Никем
другим.
Nobody
else
but
you
Никем,
кроме
себя.
You
know
you're
are
something
special
in
my
life
Ты
знаешь,
что
ты
особенный
в
моей
жизни.
You
know
you're
are
something
special
in
my
life
Ты
знаешь,
что
ты
особенный
в
моей
жизни.
Be
yourself
and
nobody
else
Будь
собой
и
никем
другим.
Everywhere
you
go
Куда
бы
ты
ни
шел,
Everywhere
you
are
Где
бы
ты
ни
был,
Everywhere
you
go
Куда
бы
ты
ни
шел,
Peolple
stop
& stare
Люди
останавливаются
и
смотрят,
They
wonder
everywhere
Они
удивляются
повсюду,
Because
you're
something
special
Потому
что
ты
особенный.
You
know
you're
something
special
Ты
знаешь,
что
ты
особенный.
You
need
to
be
yourself
Тебе
нужно
быть
собой.
Everywhere
you
go
Куда
бы
ты
ни
пошел,
People
seem
to
know
Люди,
кажется,
знают,
Everywhere
you
be
Где
бы
ты
ни
был,
People
seem
to
be
Люди,
кажется,
видят.
And
nobody,
and
nobody
И
никто,
и
никто,
And
nobody,
and
nobody
И
никто,
и
никто,
Nobody
else
Никто
другой.
You
need
to
be
yourself
Тебе
нужно
быть
собой.
There's
nobody
like
you
Нет
никого
похожего
на
тебя.
Nobody
like
you
Никого
похожего
на
тебя.
Nobody
like
you
Никого
похожего
на
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Tenaglia, Victoria Sharpe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.