Celeda - Burnin' Up - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Celeda - Burnin' Up




Burnin' Up
Burnin' Up
دوباره وقتشه جنون بگیرم
It's time to go crazy again
قراره مادرا زبون بگیرن
Mothers will start to speak
صدا زدم دوباره مادرارو
I called the mothers again
عکس بیارن استخوان بگیرن
Bring a photo and get bones
صدا زدن که بعد ازین همه سال
They called and said after all these years
دوباره داغ بچشون ببینه
To mourn their children again
ی دست لباسشون بدن ب دستش
Give them one of their clothes
بگن تمام بچتون همینه
Tell them all your children are the same
این مادرا تمامشون ی عمره از بچه هاشون ی نشون ندارن دوباره اومدن به این هوا که قبول کنن که دیگه جوون ندارن
These mothers, all their lives, have had no sign of their children. They came again hoping to accept that they no longer have youth.
از ما یکیمون از خودش نپرسید
Not one of us asked himself
ازین همه جوون چرا نشون نیس
Why there's no sign of these young people
چجوری خونشونو پیدا کنن
How to find their blood
وقتی که پلاکشونو یادشون نیس
When they don't remember their license plates
دوباره وقتشه جنون بگیریم برا مادرا زبون بگیریم
It's time to go crazy again and make mothers speak
بریم تو صف بجای بچه هاشون س چار تاتیکه استخون بگیری
Let's go in line instead of our children and get four pieces of bone
(محمد علی نقیب زاده)
(Mohammad Ali Naghibzadeh)





Writer(s): Eric Miller, Victoria Sharpe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.