Paroles et traduction Celeda - The Underground (Richard Grey Remix)
The Underground (Richard Grey Remix)
Подземелье (Richard Grey Remix)
Let
me
take
you
on
a
trip,
just
a
simple
journey,
Позволь
мне
взять
тебя
в
путешествие,
простое
путешествие,
A
journey
full
of
sound
and
beats,
Путешествие,
полное
звуков
и
ритмов,
One
that
will
lead
you
down,
way
down,
То,
которое
приведет
тебя
вниз,
далеко
вниз,
To
the
underground,
i
said
the
underground,
В
подземелье,
я
сказала,
в
подземелье,
Where
your
body
begins
to
tremble,
Где
твое
тело
начнет
дрожать,
And
your
hands
become
just
a
little
nimble,
А
твои
руки
станут
чуть
подвижнее,
The
underground
Подземелье
Now
let
me
see
you
work
А
теперь
покажи,
на
что
ты
способен
Let
me
take
you
on
a
trip,
Позволь
мне
взять
тебя
в
путешествие,
Where
the
party
children
are
waiting,
Где
ждут
тусовщики,
And
theres
no
concert
playing,
И
нет
никакого
концерта,
At
the
underground,
В
подземелье,
Where
you
feet
can
take
the
flight,
Где
твои
ноги
могут
пуститься
в
пляс,
And
the
dj
makes
it
right,
И
диджей
все
сделает
как
надо,
The
underground
baby,
the
underground
Подземелье,
детка,
подземелье
Bu-bu-bump,
and
dance
If
u
can
hang
'til
daybreak,
u
know
u
r
coming
home
late
The
underground
baby,
the
underground
Бум-бум-бум,
и
танцуй,
если
сможешь
продержаться
до
рассвета,
знай,
что
домой
ты
попадешь
поздно.
Подземелье,
детка,
подземелье.
Its
dark
in
here,
you
can
feel
it
all
around,
the
underground
Now
let
me
see
you
work
Здесь
темно,
ты
чувствуешь
это
повсюду,
подземелье.
А
теперь
покажи,
на
что
ты
способен
Bu-bu-bump,
and
dance
Let
me
take
you
on
a
trip,
just
a
simple
journey,
Бум-бум-бум,
и
танцуй.
Позволь
мне
взять
тебя
в
путешествие,
простое
путешествие,
A
journey
full
of
sound
and
beats,
Путешествие,
полное
звуков
и
ритмов,
One
that
will
lead
you
down,
way
down,
То,
которое
приведет
тебя
вниз,
далеко
вниз,
To
the
underground
В
подземелье
Where
your
body
begins
to
tremble,
Где
твое
тело
начнет
дрожать,
And
your
hands
become
just
a
little
nimble,
А
твои
руки
станут
чуть
подвижнее,
The
underground
Подземелье
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victoria Sharpe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.