Paroles et traduction Celeste - Father's Son
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe
I
care,
maybe
you
don't
Может,
мне
не
все
равно,
а
тебе
все
равно
Maybe
I'll
let
go,
maybe
you
won't
Может,
я
отпущу,
а
ты
нет
Could
there
be
two
of
us?
Может
ли
быть
двое
нас?
Could
there
be
two?
Может
ли
быть
двое?
Maybe
I'm
lonely,
maybe
you're
lost
Может,
мне
одиноко,
а
ты
потерян
Maybe
I'm
an
echo,
or
maybe
you're
a
ghost
Может,
я
эхо,
а
может,
ты
призрак
Could
there
be
two
of
us?
Может
ли
быть
двое
нас?
Could
there
be
two
of
us?
Может
ли
быть
двое
нас?
I
know
you
look
at
yourself
like
me
Я
знаю,
ты
смотришь
на
себя,
как
я
With
the
same
eyes,
we
both
see
through
to
the
end
Одними
и
теми
же
глазами,
мы
оба
видим
до
конца
Through
to
the
end
До
самого
конца
I
heard
it's
in
your
blood,
baby
Я
слышала,
это
у
тебя
в
крови,
милый
I
heard
you
got
the
same
taste
in
your
mouth
Я
слышала,
у
тебя
тот
же
привкус
во
рту
You
know
there's
nothing
new,
baby
Ты
знаешь,
нет
ничего
нового,
милый
We
try
hard
to
change,
but
it's
still
the
same
Мы
изо
всех
сил
пытаемся
измениться,
но
все
остается
прежним
Maybe
I'm
my
father's
son
Может
быть,
я
сын
своего
отца
Maybe
I'm
my
father's
son
Может
быть,
я
сын
своего
отца
Oh,
I'm
nothing
like
you
О,
я
совсем
не
такой,
как
ты
Oh,
I'm
nothing
like
you
О,
я
совсем
не
такой,
как
ты
Maybe
I'm
my
father's
son
Может
быть,
я
сын
своего
отца
Could've
been
anyone
Мог
бы
быть
кем
угодно
Oh,
I'm
nothing
like
you
О,
я
совсем
не
такой,
как
ты
No,
I'm
nothing
like
you
Нет,
я
совсем
не
такой,
как
ты
Maybe
I'm
right,
maybe
you're
wrong
Может
быть,
я
права,
а
ты
ошибаешься
Maybe
you'll
say
I
am,
maybe
you'll
say
no
Может
быть,
ты
скажешь,
что
я
права,
а
может,
скажешь,
что
нет
Could
there
be
two
of
us?
Может
ли
быть
двое
нас?
Could
there
be
two
of
us?
Может
ли
быть
двое
нас?
I
know
you
look
at
yourself
like
me
Я
знаю,
ты
смотришь
на
себя,
как
я
With
the
same
eyes,
we
both
see
through
to
the
end
Одними
и
теми
же
глазами,
мы
оба
видим
до
конца
Through
to
the
end
До
самого
конца
I
heard
it's
in
your
blood,
baby
Я
слышала,
это
у
тебя
в
крови,
милый
I
heard
you
got
the
same
taste
in
your
mouth
Я
слышала,
у
тебя
тот
же
привкус
во
рту
You
know
there's
nothing
new,
baby
Ты
знаешь,
нет
ничего
нового,
милый
We
try
hard
to
change,
but
it's
still
the
same
Мы
изо
всех
сил
пытаемся
измениться,
но
все
остается
прежним
Maybe
I'm
my
father's
son
Может
быть,
я
сын
своего
отца
Maybe
I'm
my
father's
son
Может
быть,
я
сын
своего
отца
Oh,
I'm
nothing
like
you
О,
я
совсем
не
такой,
как
ты
Oh,
I'm
nothing
like
you
О,
я
совсем
не
такой,
как
ты
Maybe
I'm
my
father's
son
Может
быть,
я
сын
своего
отца
Could've
been
anyone
Мог
бы
быть
кем
угодно
Oh,
I'm
nothing
like
you
О,
я
совсем
не
такой,
как
ты
Oh,
I'm
nothing
like
you
О,
я
совсем
не
такой,
как
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Richard Havelock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.