Celeste - Au feu le savoir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Celeste - Au feu le savoir




Au feu le savoir
Огонь знанию
Balayées les joies toutes simples pour les momes. Faut se recadrer, s'émanciper. Au placard les
Долой простые детские радости. Нужно повзрослеть, освободиться. В чулан карусели
Manèges et les gaufres! Lâcher les fauves c'est du passé! du passé! Place au plaisir, place au rock et
и вафли! Выпускать на волю зверей это в прошлом! В прошлом! Да здравствует удовольствие, да здравствует рок и
à la coke, place au sexe au latex, place aux fêtes et aux levrettes. Au feu le savoir, au feu les
кокаин, да здравствует секс в латексе, да здравствуют вечеринки и безудержный секс. Огонь знанию, огонь
Devoirs! au feu! au feu! Autant se laisser aller au confort d'une vie de condamné à mort. autant tout
домашним заданиям! Огонь! Огонь! Стоит отдаться комфорту жизни приговоренного к смерти. Стоит все
Bruler. autant se lessiver à mort. Et c'est l'image qu'on gardera. L'important c'est de l'épouser. Et
сжечь. Стоит себя до смерти измотать. И это тот образ, который мы сохраним. Главное принять его. И
C'est l'image qu'on gardera, l'important c'est d'y passer.
это тот образ, который мы сохраним, главное пройти через это.





Writer(s): Celeste


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.