Celeste Mendoza - Qué Bien me Siento Contigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Celeste Mendoza - Qué Bien me Siento Contigo




Qué Bien me Siento Contigo
How Good I Feel With You
Contigo yo me siento bien muy bien
With you I feel very, very good
Quisiera que me correspondieras también
I wish you would reciprocate
Contigo yo me siento bien muy bien
With you I feel very, very good
Cuando estoy contigo el tiempo quisiera detener
When I'm with you I want to stop time
Por que entonces cuando te vas me pregunto
Because then when you leave I wonder
Cuando vuelves a casa
When are you coming back home?
Quiero volver a verte si se puede esta semana si se puede me dejarías regalarte un beso
I want to see you again, if it's possible this week, would you let me give you a kiss?
Acompañado con un beso para
Accompanied by a kiss to
Romper el hielo y si no e dicho nada asta ahora
Break the ice, and if I haven't said anything until now
Discúlpame la demora
Excuse my delay
Pero es que tu cuerpo tu cara tus ojos tus labios
But it's just that your body, your face, your eyes, your lips
Me enamoran y quisiera probarlo algún día
They make me fall in love and I would like to try it someday
Que me des un chance en tu vida
Give me a chance in your life
Para demostrarte mi amor mi amor
To show you my love my love
Asta el fin de mis días ven y saname las heridas
Until the end of my days come and heal my wounds
Eres complemento en mi vida y ahora que estoy cerca de ti
You are the complement in my life and now that I am close to you
Mi amor ya no encuentro la salida
My love, I can't find the way out anymore
Contigo yo me siento bien muy bien
With you I feel very, very good
Quisiera que me correspondieras también
I wish you would reciprocate
Contigo yo me siento bien muy bien
With you I feel very, very good
Cuando estoy contigo el tiempo quisiera detener
When I'm with you I want to stop time
Por que entonces cuando te vas me pregunto
Because then when you leave I wonder
Cuando vuelves a casa
When are you coming back home?
Quiero volver a verte si se puede esta semana miro el reloj esperando el tiempo
I want to see you again, if it's possible this week I look at the clock waiting for time
Para demostrarte todo lo que estoy sintiendo
To show you everything I'm feeling
De ase tiempo quiero demostrarlo
For such a long time I have wanted to show it
Pero no se no me atrevo y vuelo a empezar
But I don't know, I don't dare and I start over again
La invitare a cenar no es casualidad que te llame
I'll invite her to dinner, it's not by chance that I call you
Siempre antes de acostarme aunque sepa que ya es tarde
Always before going to bed, even though I know it's late
Necesito escucharte dame una respuesta mi amor
I need to hear from you, give me an answer my love
Decídete ya por favor, ya por favor
Decide now, please, yes please
Contigo yo me siento bien muy bien
With you I feel very, very good
Quisiera que me correspondieras también
I wish you would reciprocate
Contigo yo me siento bien muy bien
With you I feel very, very good
Cuando estoy contigo el tiempo quisiera detener
When I'm with you I want to stop time





Writer(s): Gloria Inclan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.