Celeste Mendoza - Qué Bien me Siento Contigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Celeste Mendoza - Qué Bien me Siento Contigo




Qué Bien me Siento Contigo
Как же хорошо мне с тобой
Contigo yo me siento bien muy bien
С тобой мне так хорошо, очень хорошо
Quisiera que me correspondieras también
Хотелось бы, чтобы ты тоже отвечала мне взаимностью
Contigo yo me siento bien muy bien
С тобой мне так хорошо, очень хорошо
Cuando estoy contigo el tiempo quisiera detener
Когда я с тобой, мне хочется остановить время
Por que entonces cuando te vas me pregunto
Потому что, когда ты уходишь, я спрашиваю себя
Cuando vuelves a casa
Когда ты вернешься домой
Quiero volver a verte si se puede esta semana si se puede me dejarías regalarte un beso
Хочу увидеть тебя снова, если можно на этой неделе, если можно, позволь мне подарить тебе поцелуй
Acompañado con un beso para
Вместе с поцелуем, чтобы
Romper el hielo y si no e dicho nada asta ahora
Растопить лед, и если я до сих пор ничего не сказала
Discúlpame la demora
Извини за задержку
Pero es que tu cuerpo tu cara tus ojos tus labios
Просто твое тело, твое лицо, твои глаза, твои губы
Me enamoran y quisiera probarlo algún día
Влюбляют меня, и я хотела бы однажды попробовать
Que me des un chance en tu vida
Чтобы ты дал мне шанс в своей жизни
Para demostrarte mi amor mi amor
Чтобы доказать тебе свою любовь, мою любовь
Asta el fin de mis días ven y saname las heridas
До конца своих дней, приди и исцели мои раны
Eres complemento en mi vida y ahora que estoy cerca de ti
Ты дополняешь мою жизнь, и теперь, когда я рядом с тобой
Mi amor ya no encuentro la salida
Мой любимый, я больше не вижу выхода
Contigo yo me siento bien muy bien
С тобой мне так хорошо, очень хорошо
Quisiera que me correspondieras también
Хотелось бы, чтобы ты тоже отвечал мне взаимностью
Contigo yo me siento bien muy bien
С тобой мне так хорошо, очень хорошо
Cuando estoy contigo el tiempo quisiera detener
Когда я с тобой, мне хочется остановить время
Por que entonces cuando te vas me pregunto
Потому что, когда ты уходишь, я спрашиваю себя
Cuando vuelves a casa
Когда ты вернешься домой
Quiero volver a verte si se puede esta semana miro el reloj esperando el tiempo
Хочу увидеть тебя снова, если можно, на этой неделе, я смотрю на часы, ожидая время
Para demostrarte todo lo que estoy sintiendo
Чтобы показать тебе все, что я чувствую
De ase tiempo quiero demostrarlo
Давно хочу это показать
Pero no se no me atrevo y vuelo a empezar
Но не знаю, не решаюсь, и снова начинаю сначала
La invitare a cenar no es casualidad que te llame
Приглашу тебя на ужин, это не случайно, что я звоню тебе
Siempre antes de acostarme aunque sepa que ya es tarde
Всегда перед сном, даже если знаю, что уже поздно
Necesito escucharte dame una respuesta mi amor
Мне нужно услышать тебя, дай мне ответ, мой любимый
Decídete ya por favor, ya por favor
Решись уже, пожалуйста, пожалуйста
Contigo yo me siento bien muy bien
С тобой мне так хорошо, очень хорошо
Quisiera que me correspondieras también
Хотелось бы, чтобы ты тоже отвечал мне взаимностью
Contigo yo me siento bien muy bien
С тобой мне так хорошо, очень хорошо
Cuando estoy contigo el tiempo quisiera detener
Когда я с тобой, мне хочется остановить время





Writer(s): Gloria Inclan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.