Celestino - Careless Whisper - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Celestino - Careless Whisper




Careless Whisper
Беспечный шёпот
I feel so unsure
Я чувствую такую неуверенность,
As I take your hand and lead to the dance floor
Когда беру тебя за руку и веду на танцпол.
As the music dies, something in your eyes
Когда музыка стихает, что-то в твоих глазах
Calls to mind the silver screen
Напоминает мне о фильмах
And all its sad good-byes
И всех этих грустных прощаниях.
I'm never gonna dance again
Я никогда больше не буду танцевать,
Guilty feet have got no rhythm
Виновные ноги не знают ритма.
Though it's easy to pretend
Хоть притворяться легко,
I know you're not a fool
Я знаю, ты не дура.
Should've known better than to cheat a friend
Мне следовало бы знать, что нельзя обманывать друга
And waste the chance that I've been given
И упускать шанс, что мне дали.
So I'm never gonna dance again
Поэтому я никогда больше не буду танцевать
The way I danced with you
Так, как танцевал с тобой.
Time can never mend
Время не сможет исцелить
The careless whispers of a good friend
Беспечный шёпот близкого друга,
To the heart and mind
Обращённый к сердцу и разуму.
Ignorance is kind
Неведение благо,
There's no comfort in the truth
В правде нет утешения,
Pain is all you'll find
Боль это всё, что ты найдёшь.
I'm never gonna dance again
Я никогда больше не буду танцевать,
Guilty feet have got no rhythm
Виновные ноги не знают ритма.
Though it's easy to pretend
Хоть притворяться легко,
I know you're not a fool
Я знаю, ты не дура.
Should've known better than to cheat a friend
Мне следовало бы знать, что нельзя обманывать друга
And waste this chance that I've been given
И упускать этот шанс, что мне дали.
So I'm never gonna dance again
Поэтому я никогда больше не буду танцевать
The way I danced with you
Так, как танцевал с тобой.
Never without your love
Никогда без твоей любви.
Tonight the music seems so loud
Сегодня музыка кажется такой громкой,
I wish that we could lose this crowd
Жаль, что мы не можем скрыться от этой толпы.
Maybe it's better this way
Может быть, так будет лучше:
We'd hurt each other with the things we'd want to say
Мы бы сделали друг другу больно тем, что хотели бы сказать.
We could have been so good together
Мы могли бы быть так счастливы вместе,
We could have lived this dance forever
Мы могли бы танцевать этот танец вечно.
But now whose gonna dance with me
Но кто теперь будет танцевать со мной?
Please stay
Пожалуйста, останься.
And I'm never gonna dance again
И я никогда больше не буду танцевать,
Guilty feet have got no rhythm
Виновные ноги не знают ритма.
Though it's easy to pretend
Хоть притворяться легко,
I know you're not a fool
Я знаю, ты не дура.
Should've known better than to cheat a friend
Мне следовало бы знать, что нельзя обманывать друга
And waste the chance that I've been given
И упускать шанс, что мне дали.
So I'm never gonna dance again
Поэтому я никогда больше не буду танцевать
The way I danced with you
Так, как танцевал с тобой.
(Now that you're gone) Now that you're gone
(Теперь, когда ты ушла). Теперь, когда ты ушла.
(Now that you're gone) What I did's so wrong, so wrong
(Теперь, когда ты ушла). То, что я сделал, так неправильно, так неправильно,
That you had to leave me alone
Что ты должна была оставить меня одного.





Writer(s): Andrew Ridgeley, George Michael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.