Celia Cruz feat. La Sonora Matancera - La Sopa En Botella - traduction des paroles en russe

La Sopa En Botella - Celia Cruz , La Sonora Matancera traduction en russe




La Sopa En Botella
Суп В Бутылке
Oye, mi socio
Слушай, приятель
No esperes que yo te lleve esa sopita en botella
Не жди, что я принесу тебе этот супчик в бутылке
Ni que te compre ese fardo
Или что куплю тебе эту пачку
Ni que te esa mesada
Или что дам тебе на карман
A currar la de abutín si quieres sentir la vida bella
Иди работай, если хочешь почувствовать жизнь прекрасной
Mira, muchacho
Смотри, парень
Tienes los cables cambiaos, tienes el cerebro tostao
У тебя провода перепутаны, мозги пережарены
Con lo que estás tururato
С тем, что ты торчущий
Si quieres un consejo
Если хочешь совета
A currar la de abutín si quieres poder llegar a viejo
Иди работай, если хочешь дожить до старости
Pero no esperes, mi socio, esa sopita en botella
Но не жди, приятель, этот супчик в бутылке
(No esperes, mi socio, esa sopita en botella)
(Не жди, приятель, этот супчик в бутылке)
Yo no te doy la mesada, ya no sirves pa' nada, vive bien
Я не дам тебе на карман, ты уже ни на что не годен, живи хорошо
(No esperes, mi socio, esa sopita en botella)
(Не жди, приятель, этот супчик в бутылке)
Que se te fue la cocinera, ya no puedes con ella, ves
Что твоя повариха ушла, ты уже не справляешься с ней, ты же видишь
(No esperes, mi socio, esa sopita en botella)
(Не жди, приятель, этот супчик в бутылке)
Que tienes los cables cambiaos y tu cerebro tostao, oyelo
Что у тебя провода перепутаны и мозги пережарены, слушай
(No esperes, mi socio, esa sopita en botella)
(Не жди, приятель, этот супчик в бутылке)
Que yo no te compro ese fardo, yo no te doy la mesada, vive bien
Что я не куплю тебе пачку, я не дам тебе на карман, живи хорошо
(No esperes, mi socio, esa sopita en botella)
(Не жди, приятель, этот супчик в бутылке)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.