Paroles et traduction Celia Cruz feat. Ray Barretto & Adalberto Santiago - Nadie se salva de la rumba
Nadie se salva de la rumba
Nobody Escapes the Rumba
Ala,
la,
la,
la.
Ala,
la,
la,
la.
(A
cualquiera
lo
lleva
hasta
la
tumba...)
(It
takes
anyone
to
the
grave...)
Ala,
la,
la,
la,
la.
Ala,
la,
la,
la,
la.
¡Sabor
a
rumba
sabrosa!
Flavor
of
tasty
rumba!
(Nadie
se
salva
de
la
rumba
(Nobody
escapes
the
rumba
A
cualquiera
lo
lleva
hasta
la
tumba...)
It
takes
anyone
to
the
grave...)
(Celia
Cruz).
(Celia
Cruz).
La
rumba
no
tiene
raza
The
rumba
has
no
race
Pa′
la
rumba
no
hay
color
For
the
rumba
there
is
no
color
La
rumba
se
baila
en
paz
The
rumba
is
danced
in
peace
Aunque
haya
frío
o
calor.
Whether
it's
cold
or
hot.
(Ray
Barreto).
(Ray
Barreto).
Cuando
suenan
las
encerro
When
the
congas
sound
Cualquiera
marca
el
compás
Anyone
marks
the
beat
He
visto
bailar
a
un
perro
I've
seen
a
dog
dance
Con
las
dos
patas
de
atrás...
With
its
two
hind
legs...
(Nadie
se
salva
de
la
rumba
(Nobody
escapes
the
rumba
A
cualquiera
lo
lleva
hasta
la
tumba...)
It
takes
anyone
to
the
grave...)
(Adalberto
Santiago).
(Adalberto
Santiago).
La
universidad
sintió
The
university
felt
De
la
rumbita
el
rumor
The
little
rumba's
rumor
Y
allí
también
la
bailó
And
there
they
also
danced
it
Del
estudiante
al
rector.
From
the
student
to
the
rector.
(Celia
Cruz).
(Celia
Cruz).
Ay!.
trigueña,
rubia
y
bonita
Oh!.
Brunette,
blonde
and
pretty
Se
confunden
al
bailar
They
blend
together
while
dancing
La
sandunguera
rumbita
The
sandunguera
rumba
Que
pone
al
mundo
a
gozar.
That
makes
the
world
enjoy.
(Ay!,
ay!,
ay!
que
bueno
suena
la
rumba)
(Oh!,
ay!,
ay!
how
good
the
rumba
sounds)
Ay!
que
bueno
suena,
que
bueno
suena
Oh!
how
good
it
sounds,
how
good
it
sounds
Que
bueno
suena
la
rumba...
How
good
the
rumba
sounds...
(Ay!,
ay!,
ay!
que
bueno
suena
la
rumba)
(Oh!,
ay!,
ay!
how
good
the
rumba
sounds)
Pero
que
bueno
esta
esto
But
how
good
this
is
Con
Celia
Cruz,
Barreto
y
Adalberto.
With
Celia
Cruz,
Barreto
and
Adalberto.
(Ay!,
ay!,
ay!
que
bueno
suena
la
rumba)
(Oh!,
ay!,
ay!
how
good
the
rumba
sounds)
Ay!
rumba
rica
a
mi
tierra
le
zumba
Oh!
rich
rumba,
it
makes
my
land
buzz
Y
a
mi
me
gusta
cuando
repica
la
tumba.
And
I
like
it
when
the
tumba
drum
beats.
(Ay!,
ay!,
ay!
que
bueno
suena
la
rumba)
(Oh!,
ay!,
ay!
how
good
the
rumba
sounds)
La
baila
el
grande,
la
baila
el
chico
The
big
one
dances
it,
the
small
one
dances
it
La
goza
el
pobre,
también
el
rico.
The
poor
enjoys
it,
also
the
rich.
(Ay!,
ay!,
ay!
que
bueno
suena
la
rumba)
(Oh!,
ay!,
ay!
how
good
the
rumba
sounds)
Oye
como
suena,
rucu-tumbá,
rucu-tumbá,
rucu-tumbá
Listen
to
how
it
sounds,
rucu-tumbá,
rucu-tumbá,
rucu-tumbá
Pero
que
buena
mi
rumba.
But
how
good
is
my
rumba.
(Ay!,
ay!,
ay!
que
bueno
suena
la
rumba)
(Oh!,
ay!,
ay!
how
good
the
rumba
sounds)
Siento
un
bongó
mamita
me
está
llamando...
I
feel
a
bongo,
mommy,
it's
calling
me...
¡Que
viene
ya!
Here
it
comes!
¡Oye
Adalberto
le
pongo
Azúca'
a
esto,
si
o
no!
Hey
Adalberto,
I'm
putting
some
"Azúca'"
on
this,
yes
or
no!
¡Mela′o,
mela'o!
Sweet,
sweet!
¡Pa'
ti,
pa′
ti,
azúcar,
azúcar!
For
you,
for
you,
sugar,
sugar!
(A
gozar...
Barreto
en
la
rumba)
(Let's
enjoy...
Barreto
in
the
rumba)
¡Oye
Celia
mira
quién
llegó!
Hey
Celia,
look
who's
here!
¡Ray
Barreto!
Ray
Barreto!
(A
gozar...
Barreto
en
la
rumba)
(Let's
enjoy...
Barreto
in
the
rumba)
¡Ay!
mi
madre
pero
quien
me
habrá
metido
en
esto!
Oh!
my
mother,
who
got
me
into
this!
¡Óyeme,
campanero,
campana,
ahora,
ahí!
Listen
to
me,
bell
ringer,
bell,
now,
there!
(Celia
Cruz).
(Celia
Cruz).
La
baila
hacia
arriba,
la
baila
hacia
abajo.
Dance
it
up,
dance
it
down.
(Que
bueno
suena
la
rumba)
(How
good
the
rumba
sounds)
Cuando...
repica
el
tambor.
When...
the
drum
beats.
(Que
bueno
suena
la
rumba)
(How
good
the
rumba
sounds)
Se
siente
mucho
sabor.
You
feel
a
lot
of
flavor.
(Que
bueno
suena
la
rumba)
(How
good
the
rumba
sounds)
Ay!.
pero
ven
a
gozar.
Oh!.
But
come
and
enjoy.
(Que
bueno
suena
la
rumba)
(How
good
the
rumba
sounds)
Con
el
sabor
de
mi
rumba.
With
the
flavor
of
my
rumba.
(Que
bueno
suena
la
rumba)
(How
good
the
rumba
sounds)
Marcando
bien
tu
pasito.
Marking
your
step
well.
(Que
bueno
suena
la
rumba)
(How
good
the
rumba
sounds)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Siro Rodriguez, A. Delachaux
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.