Paroles et traduction Celia Cruz feat. Ray Barretto - Ritmo En El Corazon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ritmo En El Corazon
Rhythm in My Heart
Recuerdo
cada
detalle
de
ti
I
remember
every
detail
about
you
Como
solias
hacerme
feliz
How
you
used
to
make
me
happy
Tu
mirada
el
tono
exacto
de
tu
voz
Your
gaze,
the
exact
tone
of
your
voice
Tenia
la
idea
que
eras
para
mi
I
had
the
idea
that
you
were
made
for
me
Y
que
yo
nunca
me
iba
a
despedir
And
that
I
would
never
say
goodbye
De
tu
cuerpo,
de
tus
besos
corazón
To
your
body,
to
your
kisses,
my
heart
Me
sorprendio
que
ya
no
estabas
al
salir
el
sol
I
was
surprised
that
you
weren't
there
when
the
sun
came
up
Quien
me
arrebato
tu
olor
Who
took
your
scent
from
me?
No
tiene
mi
perdón
They
deserve
no
forgiveness
Hoy
aprendo
a
vivir
Today
I'm
learning
to
live
Sin
tu
amor
voy
educando
al
corazón
Without
your
love,
I'm
educating
my
heart
Y
pa'
que
no
deje
de
latir
And
so
that
it
doesn't
stop
beating
Lo
puse
en
clases
pa'
olvidarte
I
put
it
in
classes
to
forget
you
Pero
yo
no
puedo
soy
honesto
But
I
can't,
I'm
being
honest
Me
veo
progreso
en
este
intento
I
see
progress
in
this
attempt
No
soy
capaz
soy
sincero
I'm
not
capable,
I'm
being
sincere
No
quiero
seguir
sin
ti
I
don't
want
to
go
on
without
you
Me
pregunto
si
piensas
en
mi
I
wonder
if
you
think
of
me
Si
cada
noche
antes
de
dormir
If
every
night
before
you
sleep
Tu
me
extrañas
asi
como
hago
yo
You
miss
me
as
much
as
I
do
Me
duele
tanto
que
no
estes
aquí
It
pains
me
so
much
that
you're
not
here
En
algun
momento
debo
desistir
de
buscarte
renunciar
a
tu
calor
At
some
point
I
must
give
up
searching
for
you,
give
up
your
warmth
Me
sorprendio
que
ya
no
estabas
al
salir
el
sol
I
was
surprised
that
you
weren't
there
when
the
sun
came
up
Quien
me
arrebató
tu
olor
Who
took
your
scent
from
me?
No
tiene
mi
perdón
They
deserve
no
forgiveness
Hoy
aprendo
a
vivir
sin
tu
amor
Today
I'm
learning
to
live
without
your
love
Voy
educando
al
corazón
I'm
educating
my
heart
Y
pa'
que
no
deje
de
latir
And
so
that
it
doesn't
stop
beating
Lo
puse
en
clases
pa'
olvidarte
pero
yo
no
puedo
soy
honesto
I
put
it
in
classes
to
forget
you
but
I
can't,
I'm
being
honest
No
veo
progreso
en
este
intento
I
don't
see
progress
in
this
attempt
No
soy
capaz
I'm
not
capable
Hoy
aprendo
a
vivir
(hoy
aprendo
a
vivir)
sin
tu
amor
Today
I'm
learning
to
live
(today
I'm
learning
to
live)
without
your
love
Voy
educanco
al
corazón
(voy
educando
al
corazón)
I'm
educating
my
heart
(I'm
educating
my
heart)
Y
pa'
que
no
deje
de
latir
And
so
that
it
doesn't
stop
beating
Lo
puse
en
clases
pa'
olvidarte
I
put
it
in
classes
to
forget
you
Pero
yo
no
puedo
soy
honesto
But
I
can't,
I'm
being
honest
No
veo
progreso
en
este
intento
I
don't
see
progress
in
this
attempt
No
soy
capaz
soy
sincero
no
quiero
seguir
sin
ti
I'm
not
capable,
I'm
being
sincere,
I
don't
want
to
go
on
without
you
No
quiero
seguir
sin
ti
I
don't
want
to
go
on
without
you
Soy
sincero
no
quiero
vivir
I'm
being
sincere,
I
don't
want
to
live
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan R. Ortiz Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.