Paroles et traduction Celia Cruz - Dile Que Por Mí No Tema
Dile Que Por Mí No Tema
Tell Your New Love
Dile
a
tu
nuevo
querer
Tell
your
new
love
Que
no
hay
nada
que
temer
That
there's
nothing
to
fear
Pues
hace
ya
mucho
tiempo
For
a
long
time
now
Yo
te
borré
de
mi
mente
I've
erased
you
from
my
mind
Y
no
me
acuerdo
de
ti
pues
toda
mi
atención
And
I
don't
remember
you,
because
all
my
attention
La
tengo
puesta
en
alguien
Is
on
someone
Que,
que
lo
merece
en
verdad
Who
truly
deserves
it
Pues
me
sabe
mimar
For
he
knows
how
to
pamper
me
Tal
como
lo
soñé
Just
as
I
dreamed
Me
cuida,
le
cuido,
me
besa,
le
beso
He
cares
for
me,
I
care
for
him,
he
kisses
me,
I
kiss
him
Compartimos
nuestro
cariño
We
share
our
love
Y
no
me
queda
ni
un
instante
disponible
And
I
don't
have
a
single
moment
left
Para
ocuparme
de
quien
no
respeto
nunca
mi
amor
To
bother
with
someone
who
never
respected
my
love
He
perdido
el
tiempo
pensando,
creyendo
I've
wasted
time
thinking,
believing
Las
falsas
promesas
que
hacías
The
false
promises
you
made
Ojalá
puedas
hacerle
muy
feliz
I
hope
you
can
make
her
very
happy
Y
asi
no
tenga
que
sufrir
la
decepción
que
yo
sufrí
So
she
doesn't
have
to
suffer
the
disappointment
that
I
suffered
(No,
no
temas)
(No,
don't
be
afraid)
Ay
no
no
no
no
no
no
me
temas
Oh
no
no
no
no
no
don't
be
afraid
of
me
(No,
no
temas)
(No,
don't
be
afraid)
Cariñito
de
mi
vida,
yo
te
quiero,
mira
no
me
temas
My
dear
baby,
I
love
you,
please
don't
be
afraid
of
me
(No,
no
temas)
(No,
don't
be
afraid)
Ay
no,
ay
no,
no,
no
temas
Oh
no,
oh
no,
no,
don't
be
afraid
(No,
no
temas)
(No,
don't
be
afraid)
Oye
vida
mia
dile
que
por
mi
no
tema
Hey
my
life,
tell
her
not
to
be
afraid
of
me
Me
cuida,
le
cuido,
me
besa,
le
beso
He
cares
for
me,
I
care
for
him,
he
kisses
me,
I
kiss
him
Compartimos
nuestro
cariño
We
share
our
love
Y
no
me
queda
ni
un
instante
disponible
And
I
don't
have
a
single
moment
left
Para
ocuparme
de
quien
no
respeto
nunca
mi
amor
To
bother
with
someone
who
never
respected
my
love
He
perdido
el
tiempo
pensando,
creyendo
I've
wasted
time
thinking,
believing
Las
falsas
promesas
que
hacías
The
false
promises
you
made
Ojalá
puedas
hacerle
muy
feliz
I
hope
you
can
make
her
very
happy
Y
asi
no
tenga
que
sufrir
la
decepción
que
yo
sufrí
So
she
doesn't
have
to
suffer
the
disappointment
that
I
suffered
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SMITH ANTONIO LEONEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.