Celia Cruz feat. Willie Colón - Aché Para Todos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Celia Cruz feat. Willie Colón - Aché Para Todos




Aché Para Todos
Аше для всех
Aché pa′ ti!
Аше для тебя!
Y aché pa' mí!
И Аше для меня!
Yo le canto a Babalú y también a Yemayá
Я пою о Бабалу и также о Йемайе
A Changó, Oggún, Ochosi
О Чанго, Оггуне, Очоси
Obbatalá, Oshún y Eleguá
Оббатала, Ошуне и Элегуа
Ashé para todo el mundo
Аше для всего мира
Y a los que tengan collares
И для тех, у кого есть ожерелья
Que los santos los protejan
Пусть святые защищают их
De envidia y enfermedades
От зависти и болезней
Que retumben los tambores
Пусть гремят барабаны
Al ritmo de los batá
В ритме бата
Para todos los hogares
Для всех домов
Que siempre reine la paz
Пусть всегда царит мир
Aché!
Аше!
Aché para mis hermanos que tengan felicidad
Аше для моих братьев, чтобы они были счастливы
Aché, aché, aché para todo el mundo
Аше, аше, аше для всего мира
Aché para Oggún y Ochosi
Аше для Оггуна и Очоси
Eleguá y Obbatalá
Элегуа и Оббатала
¿Qué, mi mamá?
Что, моя мама?
Aché, aché, aché para todo el mundo
Аше, аше, аше для всего мира
A los que tengan collares
Для тех, у кого есть ожерелья
Que es libre de enfermedad
Кто свободен от болезни
Aché, aché, aché para todo el mundo
Аше, аше, аше для всего мира
Yo no conozco la envidia
Я не знаю, что такое зависть
Por eso no digo
Поэтому я ничего не говорю
Aché (aché), aché (aché)
Аше (аше), аше (аше)
Aché para todo el mundo
Аше для всего мира
Mi tambor es pa′ los santos
Мой барабан для святых
Y también le iba mi canto
И мой песнопение тоже для них
Aché (aché), aché (aché)
Аше (аше), аше (аше)
Aché para todo el mundo
Аше для всего мира
(Música)
(Музыка)
Aché para mis hermanos
Аше для моих братьев
Y tós los amigos míos
И всех моих друзей
Aché, aché, aché para todo el mundo
Аше, аше, аше для всего мира
A ese público que nos quieren
Аше для той публики, которая нас любит
Aché para ellos también
Аше и для них
Aché, aché, aché para todo el mundo
Аше, аше, аше для всего мира
Aché, aché, aché para Tata Guerra, el autor de la canción
Аше, аше, аше для Тата Герры, автора песни
Aché, aché, aché para todo el mundo
Аше, аше, аше для всего мира
(Música)
(Музыка)
Aché para los cantantes
Аше для певцов
Aché para todo el mundo
Аше для всего мира
A los músicos, aché
Аше для музыкантов
Aché para todo el mundo
Аше для всего мира
Aché, aché, aché para mis hermanos
Аше, аше, аше для моих братьев
Aché para todo el mundo
Аше для всего мира
Para todos los hogares
Для всех домов
Aché para todo el mundo
Аше для всего мира
Aché, aché, aché, aché
Аше, аше, аше, аше
Aché para todo el mundo
Аше для всего мира
Aché pa' mí, aché pa' mí, aché pa′ mí, aché pa′ mí, aché pa' mí!
Аше для меня, аше для меня, аше для меня, аше для меня, аше для меня!
Aché para todo el mundo
Аше для всего мира
Para todo el mundo, para todo el mundo, aché
Для всего мира, для всего мира, аше
Aché para todo el mundo
Аше для всего мира
(Música final)
(Финал музыки)





Writer(s): Tata Guerra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.