Celia Cruz - Abre La Puerta Querida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Celia Cruz - Abre La Puerta Querida




Abre La Puerta Querida
Open the Door, My Love
Anoche estaba durmiendo
Last night I was sleeping
Desperté sobresaltada
I woke up startled
Por los golpes que a mi puerta
By the banging on my door
Eufóricamente dabas
You were excitedly giving
Quise abrirla, más no pude
I wanted to open it, but I couldn't
Por la bulla que metías
Because of the noise you were making
Despertaste a mi papito
You woke my daddy
Que oyó cuando me decías:
Who heard when you said to me:
Abre la puerta querida
Open the door, my darling
(Abre, abre, abre)
(Open, open, open)
Que te traigo un regalito
I brought you a present
(Ritmo, ritmo, ritmo)
(Rhythm, rhythm, rhythm)
Abre la puerta querida
Open the door, my darling
(Abre, abre, abre)
(Open, open, open)
Que te traigo una cosita
I brought you a little something
(Rica, rica, rica)
(Delicious, delicious, delicious)
Abre la puerta querida
Open the door, my darling
ábrela sin tardar
Open it without delay
Que todo lo que te he traído
Because everything I've brought you
Te va a gustar
You're going to like
Abre la puerta querida
Open the door, my darling
ábrela sin tardar
Open it without delay
Que todo lo que te he traído
Because everything I've brought you
Te va a gustar
You're going to like
(Ábreme la puerta)
(Open the door for me)
(Que te traigo un regalito)
(I brought you a present)
(ábreme la puerta)
(Open the door for me)
(Que te traigo un regalito)
(I brought you a present)
Que te traigo un regalito, muy bonito
I brought you a present, a very pretty one
(Ábreme la puerta)
(Open the door for me)
(Que te traigo un regalito)
(I brought you a present)
Pero abre cariñito,
But open up, my love,
Abre, abre cariñito
Open, open, my love
(Ábreme la puerta)
(Open the door for me)
(Que te traigo un regalito)
(I brought you a present)
Oye, ábreme la puerta
Hey, open the door for me
Que te traigo un regalito
I brought you a present
(Ábreme la puerta)
(Open the door for me)
(Que te traigo un regalito)
(I brought you a present)
Ay, cariñito consentido
Oh, my sweet love
eres malo, muy malito
You're naughty, very naughty
(Ábreme la puerta)
(Open the door for me)
(Que te traigo un regalito)
(I brought you a present)
Si no me abres la puerta
If you don't open the door for me,
Me voy con un jibarito
I'm going to leave with a country boy
(Ábreme la puerta)
(Open the door for me)
(Que te traigo un regalito)
(I brought you a present)
ábreme la puerta
Open the door for me
Te doy un besito
I'll give you a kiss
(Ábreme la puerta)
(Open the door for me)
(Que te traigo un regalito)
(I brought you a present)
ábreme la puerta negro
Open the door for me, honey
Que yo te quiero muchito
Because I love you so much
(Ábreme la puerta)
(Open the door for me)
(Que te traigo un regalito)
(I brought you a present)
(Ábreme la puerta)
(Open the door for me)
(Abre, abre, abre, cariñito)
(Open, open, open, my love)
Abre, cariñito
Open, my love
Abre, mi amorcito
Open, my darling
(Ábreme la puerta)
(Open the door for me)
(Abre, abre, abre, cariñito)
(Open, open, open, my love)
Abre, abre, abre,
Open, open, open,
Abre, abre, abre, cariñito
Open, open, open, my love
(Ábreme la puerta)
(Open the door for me)
(Abre, abre, abre, cariñito)
(Open, open, open, my love)
Abre, cariñito
Open, my love
Te traigo un besito
I brought you a kiss
(Ábreme la puerta)
(Open the door for me)
(Abre, abre, abre, cariñito)
(Open, open, open, my love)
(Cariñito)
(My love)
Ven, abre la puerta que estoy
Come on, open the door, I'm
Esperándote, cariñito, mi amorcito
Waiting for you, my love, my darling
(Cariñito)
(My love)
No, no, no, no, no,
No, no, no, no, no,
No me toquen tus dedos, cariñito
Don't let your fingers touch me, my love
(Cariñito)
(My love)
Que si me das un beso
Because if you give me a kiss
Yo te quiero mi amorcito, cariñito...
I'll love you my darling, my love...
(Cariñito)
(My love)
Lindo capullo de alelí
Beautiful jasmine bud
Si supieras mi dolor, no te opusieras a mi amor
If you knew my pain, you wouldn't oppose my love
(Cariñito)
(My love)
ábreme la puerta
Open the door for me
Abre, abre, abre, abre, cariñito
Open, open, open, open, my love
(Cariñito)
(My love)
Que si no me das un beso
If you don't give me a kiss
Yo me busco otro negrito, cariñito
I'll find another black man, my love
(Cariñito)
(My love)
ábreme la puerta pronto
Open the door for me quickly
Que me muero, mi negrito, cariñito
I'm dying, my black man, my love
(Cariñito)
(My love)





Writer(s): Guillermo Arenas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.