Celia Cruz - Ache para todos - traduction des paroles en russe

Ache para todos - Celia Cruztraduction en russe




Ache para todos
Аше для всех
Yo le canto a Babalú y también a Yemayá,
Я пою Бабалу и Йемайе,
A Changó, Oggún, Ochosi,
Чанго, Оггуну, Очоси,
Obbatalá, Oshún y Elegba.
Оббатале, Ошун и Элегба.
Ashé para todo el mundo
Аше для всего мира
Y a los que tengan collares
И тем, у кого есть ожерелья,
Que los santos los protejan
Пусть святые защитят их
De envidia y enfermedades.
От зависти и болезней.
Que retumben los tambores
Пусть гремят барабаны
Al ritmo de los batá.
В ритме бата.
Para todos los hogares
Для всех домов
Que siempre reine la paz.
Пусть всегда царит мир.
Ashé, ashé, ashé para todo el mundo.
Аше, аше, аше для всего мира.
(Improvisa)
(Импровизация)
Ashé para todo el mundo.
Аше для всего мира.
(Improvisa)
(Импровизация)





Writer(s): Tata Guerra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.