Celia Cruz - Amores De Un Día - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Celia Cruz - Amores De Un Día




Amores De Un Día
One-Night Stands
Yo no quiero estar con esos amores
I don't want to be with those lovers
Que sólo se dan buscando favores
Who only give themselves for favors
No quiero sembrar mil desilusiones
I don't want to sow a thousand disappointments
Para luego ir a recoger penas y dolores
To then go and reap sorrow and pain
Quién quiere vivir de ilusiones que terminarán?
Who wants to live on illusions that will end?
Besos con malas intenciones no me tocarán
Kisses with bad intentions will not touch me
Es mejor vivir solitario y no en compañía
It's better to live alone than in bad company
Una amor de novela inventao, como un cuento de fantasía
A love from a novel, invented, like a fairy tale fantasy
Yo no quiero estar con esos amores
I don't want to be with those lovers
Que sólo se dan buscando favores
Who only give themselves for favors
No quiero sembrar mil desilusiones
I don't want to sow a thousand disappointments
Para luego ir a recoger penas y dolores
To then go and reap sorrow and pain
El amor ajeno, el amor comprao
Another's love, bought love
Uno es por dinero, el otro es robao
One is for money, the other is stolen
Que nunca te digan debes insistir en amar
May they never tell you that you should insist on loving
Esa fuente nunca se mendiga, o se quiere o no se quiere dar
That fountain is never begged for, it's either loved or not
Yo no quiero amores por comodidad
I don't want love for the sake of convenience
Dura poco tiempo, señores, la felicidad
Happiness lasts for a short time, folks
Vive y ama al mundo con sinceridad
Live and love the world with sincerity
Y perdona desde lo profundo y vete a gozar!
And forgive from the depths of your soul and go out and enjoy yourself!
Yo no quiero amores por comodidad
I don't want love for the sake of convenience
Dura poco tiempo, señores, la felicidad
Happiness lasts for a short time, folks
El amor ajeno, el amor comprao
Another's love, bought love
Uno es por dinero y el otro es robao
One is for money and the other is stolen
Yo no quiero amores por comodidad
I don't want love for the sake of convenience
Dura poco tiempo, señores, la felicidad
Happiness lasts for a short time, folks
No quiero sembrar mil desilusiones
I don't want to sow a thousand disappointments
Para luego ir a recoger penas y dolores
To then go and reap sorrow and pain
Yo no quiero amores por comodidad
I don't want love for the sake of convenience
Dura poco tiempo, señores, la felicidad
Happiness lasts for a short time, folks
Ay, yo no quiero amores por comodidad
Oh, I don't want love for the sake of convenience
Dura poco tiempo, señores, la felicidad
Happiness lasts for a short time, folks
Yo no quiero amores por comodidad
I don't want love for the sake of convenience
Dura poco tiempo, señores, la felicidad
Happiness lasts for a short time, folks
Ay, yo no quiero estar con esos amores
Oh, I don't want to be with those lovers
Que sólo se dan buscando favores
Who only give themselves for favors
Yo no quiero amores por comodidad
I don't want love for the sake of convenience
Dura poco tiempo, señores, la felicidad
Happiness lasts for a short time, folks
Vive y ama al mundo con sinceridad
Live and love the world with sincerity
Y perdona desde lo profundo y la currucutrá!
And forgive from the depths of your soul and enjoy life!





Writer(s): Johnny Ortiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.