Paroles et traduction Celia Cruz - Amores de un Día - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amores de un Día - Remastered
Amores de un Día - Remastered
Yo
no
quiero
estar
con
esos
amores
I
do
not
want
to
be
with
those
loves
Que
sólo
se
dan
buscando
favores
That
are
given
only
looking
for
favors
No
quiero
sembrar
mil
desilusiones
I
do
not
want
to
plant
a
thousand
disappointments
Para
luego
ir
a
recoger
penas
y
dolores
To
later
go
and
collect
sorrows
and
pains
¿Quién
quiere
vivir
de
ilusiones
que
terminarán?
Who
wants
to
live
on
illusions
that
will
end?
Besos
con
malas
intenciones
no
me
tocarán
Kisses
with
bad
intentions
will
not
touch
me
Es
mejor
vivir
solitario
y
no
en
compañía
It
is
better
to
live
alone
and
not
in
company
Un
amor
de
novela
inventa'o,
como
un
cuento
de
fantasía
A
novel
love
invented,
like
a
fantasy
tale
Yo
no
quiero
estar
con
esos
amores
I
do
not
want
to
be
with
those
loves
Que
sólo
se
dan
buscando
favores
That
are
given
only
looking
for
favors
No
quiero
sembrar
mil
desilusiones
I
do
not
want
to
plant
a
thousand
disappointments
Para
luego
ir
a
recoger
penas
y
dolores
To
later
go
and
collect
sorrows
and
pains
El
amor
ajeno,
el
amor
compra'o
Another's
love,
bought
love
Uno
es
por
dinero,
el
otro
es
roba'o
One
is
for
money,
the
other
is
stolen
Que
nunca
te
digan
debes
insistir
en
amar
May
they
never
tell
you
to
insist
on
loving
Esa
fuente
nunca
se
mendiga
That
source
is
never
begged
O
se
quiere
o
no
se
quiere
dar
Either
you
love
or
you
do
not
want
to
give
(Yo
no
quiero
amores
por
comodidad)
(I
do
not
want
love
for
convenience)
(Dura
poco
tiempo,
señores,
la
felicidad)
(Happiness
lasts
a
short
time,
gentlemen)
Vive
y
ama
al
mundo
con
sinceridad
Live
and
love
the
world
with
sincerity
Y
perdona
desde
lo
profundo
y
¡vete
a
gozar!
And
forgive
from
deep
within
and
go
enjoy
yourself!
(Yo
no
quiero
amores
por
comodidad)
(I
do
not
want
love
for
convenience)
(Dura
poco
tiempo,
señores,
la
felicidad)
(Happiness
lasts
a
short
time,
gentlemen)
El
amor
ajeno,
el
amor
compra'o
Another's
love,
bought
love
Uno
es
por
dinero
y
el
otro
es
roba'o
One
is
for
money
and
the
other
is
stolen
(Yo
no
quiero
amores
por
comodidad)
(I
do
not
want
love
for
convenience)
(Dura
poco
tiempo,
señores,
la
felicidad)
(Happiness
lasts
a
short
time,
gentlemen)
No
quiero
sembrar
mil
desilusiones
I
do
not
want
to
plant
a
thousand
disappointments
Para
luego
ir
a
recoger
penas
y
dolores
To
later
go
and
collect
sorrows
and
pains
(Yo
no
quiero
amores
por
comodidad)
(I
do
not
want
love
for
convenience)
(Dura
poco
tiempo,
señores,
la
felicidad)
(Happiness
lasts
a
short
time,
gentlemen)
Ay,
yo
no
quiero
amores
por
comodidad
Oh,
I
do
not
want
love
for
convenience
Dura
poco
tiempo,
señores,
la
felicidad
Happiness
lasts
a
short
time,
gentlemen
(Yo
no
quiero
amores
por
comodidad)
(I
do
not
want
love
for
convenience)
(Dura
poco
tiempo,
señores,
la
felicidad)
(Happiness
lasts
a
short
time,
gentlemen)
Ay,
yo
no
quiero
estar
con
esos
amores
Oh,
I
do
not
want
to
be
with
those
loves
Que
sólo
se
dan
buscando
favores
That
are
given
only
looking
for
favors
(Yo
no
quiero
amores
por
comodidad)
(I
do
not
want
love
for
convenience)
(Dura
poco
tiempo,
señores,
la
felicidad)
(Happiness
lasts
a
short
time,
gentlemen)
Vive
y
ama
al
mundo
con
sinceridad
Live
and
love
the
world
with
sincerity
Y
perdona
desde
lo
profundo
y
¡la
currucutrá!
And
forgive
from
deep
within,
and
hey!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.