Celia Cruz - Bamboleo - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Celia Cruz - Bamboleo - Remastered




Bamboleo - Remastered
Bamboleo - Remasterizado
Cuando el amor llega así de esa manera
When love comes like this
Uno no tiene la culpa.
You aren't to blame.
Caballo de la sabana
Horse of the savanna
Porque está viejo y cansado,
Because you're old and tired,
Por eso yo te pregunto otra vez.
That's why I ask you again.
Cuando el amor llega así de esa manera
When love comes like this
Uno no se da ni cuenta.
You don't even realize it.
Amor de compra y venta,
Love of buying and selling,
Amor que es el pasado.
Love that is from the past.
Benberen benberen ben benberen.
Benberen benberen ben benberen.
Bamboleo, bambolea.
Bamboleo, bambolea.
Porque mi vida yo la prefiero vivir así.
Because I prefer to live my life that way.
Bamboleo, bambolea.
Bamboleo, bambolea.
Porque mi vida yo la prefiero vivir así.
Because I prefer to live my life that way.
No te importa mi dolor.
You don't care about my pain.
Te fuiste un día y me dejaste abandonada.
You left one day and abandoned me.
Y fué la causa que mi corazón fallara,
And it caused my heart to fail,
No es lo mismo que ayer, no es lo mismo que ayer.
It's not the same as yesterday, it's not the same as yesterday.
Ese amor que yo te
That love that I gave you
Por nadie más podría haberlo sentido,
I could not have felt for anyone else,
Y si regresas porque estás arrepentido,
And if you come back because you regret it,
Olvídalo ya, olvídalo ya.
Forget it already, forget it already.
Bamboleo, bambolea.
Bamboleo, bambolea.
Porque mi vida yo la prefiero vivir así.
Because I prefer to live my life that way.
Bamboleo, bambolea.
Bamboleo, bambolea.
Porque mi vida yo la prefiero vivir así.
Because I prefer to live my life that way.
Bamboleo, bambolea.
Bamboleo, bambolea.
Es que mi vida yo la prefiero vivir sin tí, vivir sin tí.
It's that I prefer to live my life without you.
Bamboleo, bambolea.
Bamboleo, bambolea.
Mi corazón se hizo trizas cuando me dejaste con tu sonrisa.
My heart was shattered when you left me with your smile.
Bamboleo, bambolea.
Bamboleo, bambolea.
Es que mi vida yo la prefiero vivir sin tí.
It's that I prefer to live my life without you.
Bamboleo, bambolea.
Bamboleo, bambolea.
Pero creo que cuando te fuiste, eso es lo mejor que hiciste.
But I believe that when you left, that was the best thing you could have done.
Bamboleo, bambolea.
Bamboleo, bambolea.
Amor que es de contrabando, empieza y termina ¿cuándo?
Love that's contraband, when does it begin and end?
Bamboleo, bambolea.
Bamboleo, bambolea.
Te hice pasar buenos ratos y sólo recibí maltratos de tí.
I made you have a good time and all I received from you was abuse.
Bamboleo, bambolea.
Bamboleo, bambolea.
Voy a dejar el mundo que siga, y ya veré que hago con mi vida.
I'm going to let the world go by and I'll see what I do with my life.
Vivir sin tí.
Living without you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.