Celia Cruz - Diagnostico - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Celia Cruz - Diagnostico




Diagnostico
Diagnosis
Un dia como todo el mundo me dio un resfrio
One day, like everyone else, I caught a cold
Y fui como todo el mundo a ver al doctor
And I went to see the doctor, like everyone else
Y cuando me tomó el pulso
And when he took my pulse
El médico se extrañó
The doctor was surprised
Con cara de preocupado me examinó
With a worried face he examined me
Me dijo: no reconozco tales sonidos
He said: I don't recognize these sounds
Que suenan como maracas, clave y bongó
That sound like maracas, clave and bongó
Y yo le dije riendo
And I said to him laughing
Doctor lo que usted está oyendo
Doctor, what you're hearing
Es el sonido del son de mi corazón
Is the sound of the son in my heart
Yo llevo el son
I carry the son
En el corazon
In my heart
A me suena el son
The son sounds to me
En el corazon
In my heart
Y es que es por el son
And it's because of the son
Que tiene razon
That you're right
De vivir latiendo mi corazon
To live my heart beating
Doctor, si chequea mi sangre no se me asombre
Doctor, if you check my blood, don't be surprised
Con los niveles de azúcar, que en mi es normal
With the sugar levels, which are normal for me
Recuerde que soy oriunda
Remember that I am a native
De la tierra mas fecunda
Of the most fertile land
Y por las venas me corre un cañaveral
And through my veins runs a sugar cane field
Y en mi garganta oirá cantar al sinsonte
And in my throat you will hear the mockingbird singing
Y escuchará en mi garganta brisas del mar
And you will hear in my throat the breezes of the sea
También llevo en la caderas
I also carry in my hips
El vaivén de las palmeras
The swaying of the palm trees
Y llevo en la piel la noche tropical
And I carry the tropical night on my skin
Y es que yo llevo el son
And it's that I carry the son
En el corazon...
In my heart...
Yo tengo azúcar, llevo la clave
I have sugar, I carry the clave
Yo tengo el son en el
I have the son in my
Corazon
Heart
Yo tengo azúcar, yo tengo son
I have sugar, I have son
Yo tengo a cuba en el corazón
I have Cuba in my heart





Writer(s): Marisela Verena Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.