Paroles et traduction Celia Cruz - Dos Días en la Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dos Días en la Vida
Two Days in Life
Hay
dos
días
en
la
vida
There
are
two
days
in
life
Para
los
que
no
nací
For
which
I
was
not
born
Dos
momentos
en
la
vida
Two
moments
in
life
Que
no
existen
para
mí
That
do
not
exist
for
me
Esas
cosas
de
la
vida
Those
things
in
life
No
se
hicieron
para
mí
Were
not
made
for
me
Hay
dos
días
en
la
vida
There
are
two
days
in
life
Para
los
que
no
nací
For
which
I
was
not
born
El
primero
de
esos
días
The
first
of
those
days
Fue
cuando
te
conocí
Was
when
I
met
you
Me
atraparon
tus
mentiras
I
was
caught
in
your
lies
Y
me
enamoré
de
ti
And
I
fell
in
love
with
you
De
tus
cosas,
de
tu
risa
With
your
things,
your
laugh
De
tus
ganas
de
vivir
With
your
desire
to
live
De
la
crueldad
de
tus
caricias
With
the
cruelty
of
your
caresses
Por
las
que
creí
morir
For
which
I
thought
I
would
die
Hay
dos
días
en
la
vida
There
are
two
days
in
life
Para
los
que
no
nací
For
which
I
was
not
born
Dos
momentos
en
la
vida
Two
moments
in
life
Que
no
existen
para
mí
That
do
not
exist
for
me
Esas
cosas
de
la
vida
Those
things
in
life
No
se
hicieron
para
mí
Were
not
made
for
me
Hay
dos
días
en
la
vida
There
are
two
days
in
life
Para
los
que
no
nací
For
which
I
was
not
born
El
segundo
de
esos
días
The
second
of
those
days
Fue
justo
el
que
te
perdí
Was
the
very
day
I
lost
you
Se
fue
tu
falsa
sonrisa
Your
false
smile
went
away
Y
mis
ganas
de
vivir
And
my
desire
to
live
Se
acabaron
las
mentiras
The
lies
were
over
Y
de
todo
eso
aprendí
And
from
all
that
I
learned
Que
hay
dos
días
en
la
vida
That
there
are
two
days
in
life
Para
los
que
no
nací
For
which
I
was
not
born
Hay
dos
días
en
la
vida
There
are
two
days
in
life
Para
los
que
no
nací
For
which
I
was
not
born
Dos
momentos
en
la
vida
Two
moments
in
life
Que
no
existen
para
mí
That
do
not
exist
for
me
Esas
cosas
de
la
vida
Those
things
in
life
No
se
hicieron
para
mí
Were
not
made
for
me
Hay
dos
días
en
la
vida
There
are
two
days
in
life
Para
los
que
no
nací
For
which
I
was
not
born
Hay
dos
días
en
la
vida
There
are
two
days
in
life
Caballero,
esos
días
de
la
vida
My
lady,
those
days
of
life
No
son
para
mí
Are
not
for
me
Hay
dos
días
en
mi
vida
There
are
two
days
in
my
life
Me
engañaste
You
deceived
me
Y
por
tu
culpa
yo
creí
morir
And
because
of
you
I
thought
I
would
die
Hay
dos
días
en
la
vida
There
are
two
days
in
life
Es
que
no
quiero
recordar
tus
besos
It's
just
that
I
don't
want
to
remember
your
kisses
Mejor
me
voy
I'd
rather
go
Hay
dos
días
en
mi
vida
There
are
two
days
in
my
life
El
primero
fue
muy
bueno
The
first
was
very
good
Pero
el
segundo
fue
mal
But
the
second
was
bad
Me
tragué
todo
el
veneno
I
swallowed
all
the
poison
El
que
llevaban
tus
besos
That
your
kisses
carried
Me
empapé
del
sufrimiento
I
soaked
myself
in
the
suffering
Que
escondía
tu
sonrisa
That
your
smile
hid
Descubrí
que
con
el
tiempo
I
discovered
that
over
time
Me
perdí
todo
el
respeto
I
lost
all
respect
Compraste
mis
sentimientos
You
bought
my
feelings
Y
en
tus
labios
me
perdí
And
in
your
lips
I
lost
myself
Y
en
tus
labios
me
perdí
And
in
your
lips
I
lost
myself
Hay
dos
días
en
mi
vida
There
are
two
days
in
my
life
Me
engañaste
You
deceived
me
Y
por
tu
culpa
yo
creí
morir
And
because
of
you
I
thought
I
would
die
Hay
dos
días
en
la
vida
There
are
two
days
in
life
Caballero,
esos
días
de
la
vida
My
lady,
those
days
of
life
No
son
para
mí
Are
not
for
me
Hay
dos
días
en
mi
vida
There
are
two
days
in
my
life
El
primero
fue
muy
bueno
The
first
was
very
good
Y
el
segundo
fue
mal
And
the
second
was
bad
Hay
dos
días
en
la
vida
There
are
two
days
in
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pau Dones Cirera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.