Celia Cruz - El cóndor pasa - traduction des paroles en anglais

El cóndor pasa - Celia Cruztraduction en anglais




El cóndor pasa
El cóndor pasa
El cóndor de los Andes despertó
The condor of the Andes awoke
Con la luz
With the light
De un feliz amanecer.
Of a happy sunrise.
Mmm...
Mmm...
Sus alas lentamente desplegó
Slowly it spread its wings
Y bajó al río azul
And descended to the blue river
Para beber.
To drink.
Mmm...
Mmm...
Tras él la tierra se cubrió
Behind it, the land was covered
De verdor, de amor y paz;
With greenery, love and peace;
Tras él la rama floreció
Behind it, the branches bloomed
Y el Sol brotó en el trigal, en el trigal.
And the Sun sprouted in the wheat.
Mmm...
Mmm...
Tras él la tierra se cubrió
Behind it, the land was covered
De verdor, de amor y paz;
With greenery, love and peace;
Tras él la rama floreció
Behind it, the branches bloomed
Y el Sol brotó en el trigal, en el trigal.
And the Sun sprouted in the wheat.
Mmm...
Mmm...
Mmm...
Mmm...
Mmm...
Mmm...





Writer(s): Paul Simon, Jorge Milchberg, Daniel Alomia Robles, Daniel Robles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.