Celia Cruz - El Negro Bembón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Celia Cruz - El Negro Bembón




El Negro Bembón
The Black Bembon
Mataron al negro Bembón
They killed the Black Bembon
Y hoy se llora noche y día
And today we cry night and day
Porque al negrito Bembón
Because to the black Bembón
Todo el mundo lo quería.
Everyone loved him.
Y llegó la policía
And the police arrived
Y arrestaron al matón
And the thug was arrested
Y a un negrito policía,
And a little black policeman,
Que también era Bembón,
He was also a Bembon,
Le tocó la mala suerte
He got the bad luck
De hacer la investigación.
To do the research.
¿Y saben la pregunta que le hizo al matón?
And do you know the question he asked the bully?
A ver, diga usted, ¿por qué lo mató?
Let's see, tell me, why did you kill him?
¿Y saben la respuesta que le dio el matón?
And do you know the answer the bully gave him?
¡Yo lo maté por ser tan Bembón!
I killed him for being such a jerk!
El guardia escondió la Bemba y le dijo:
The guard hid the Bemba and told him:
Esa no es razón
That's no reason
Esa no es razón
That's no reason
Yo lo maté por ser tan Bembón,
I killed him for being so stupid.,
Dijo el matón.
Said the bully.
Esa no es razón.
That's not a reason.
Huye que huye matón,
Run away run away thug,
Huye matón, huye.
Run away, bully, run away.
Esa no es razón.
That's not a reason.
Me voy.
I'm leaving.
Esa no es razón.
That's not a reason.
Esconde la Bemba que viene el matón
Hide the Bemba that the bully is coming
Esconde la Bemba que viene
Hide the Bemba that's coming
Esconde la Bemba que
Hide the Bemba that
Mataron al negro Bembón.
They killed the black Bembon.





Writer(s): BOBBY CAPO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.