Celia Cruz - El Que Siembra Su Maiz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Celia Cruz - El Que Siembra Su Maiz




El Que Siembra Su Maiz
Кто посеял свой маис
Oye, oye
Слушай, слушай
¿Dónde está mayor, dónde está?
Где он, главный, где он?
Ya no vende por las calles
Больше не продает на улицах
Ya no pregona en la esquina
Больше не кричит на углу
Ya no quiere trabajar
Больше не хочет работать
El que siembra su maíz (que se coma su frijol)
Кто посеял свой маис (пусть ест свою фасоль)
Que siembra su maíz (que se coma su frijol)
Кто посеял свой маис (пусть ест свою фасоль)
Que siembra su maíz (que se coma su frijol)
Кто посеял свой маис (пусть ест свою фасоль)
Que siembra su maíz (que se coma su frijol)
Кто посеял свой маис (пусть ест свою фасоль)
La mujer en el amor, (sí señor)
Женщина в любви, (да, сеньор)
Se parece a la gallina, (¿cómo no?)
Похожа на курицу, как же?)
La mujer en el amor, (sí señor)
Женщина в любви, (да, сеньор)
Se parece a la gallina, (¿cómo no?)
Похожа на курицу, как же?)
Que cuando se muere el gallo, (sí señor)
Что когда петух умирает, (да, сеньор)
A cualquier pollo se arrima, (¿cómo no?)
К любому цыпленку прижимается, как же?)
El que siembra su maíz (que se coma su frijol)
Кто посеял свой маис (пусть ест свою фасоль)
Oye, el que siembra su maíz (que se coma su frijol)
Слушай, кто посеял свой маис (пусть ест свою фасоль)
Ay maíz, maíz, maíz pa' los pollos, (que se coma su frijol)
Ой, маис, маис, маис для цыплят, (пусть ест свою фасоль)
Oye, el que siembra su maíz (que se coma su frijol)
Слушай, кто посеял свой маис (пусть ест свою фасоль)
Muchacha, dice tu abuela, (sí señor)
Девочка, говорит твоя бабушка, (да, сеньор)
No te meta' en la cocina, (¿cómo no?)
Не лезь на кухню, как же?)
Muchacha, dice tu abuela, (sí señor)
Девочка, говорит твоя бабушка, (да, сеньор)
Que no entres en la cocina, (¿cómo no?)
Не заходи на кухню, как же?)
Que el que tiene gasolina, (sí señor)
У кого есть бензин, (да, сеньор)
No ha de jugar con candela, (¿cómo no?)
Не должен играть с огнем, как же?)
Que el que siembra su maíz (que se coma su frijol)
Кто посеял свой маис (пусть ест свою фасоль)
Oye, siembra su maíz (que se coma su frijol)
Слушай, ты посеял свой маис (пусть ест свою фасоль)
Maíz, maíz, maíz, tu maíz (que se coma su frijol)
Маис, маис, маис, твой маис (пусть ест свою фасоль)
Que el que siembra su maíz (que se coma su frijol)
Кто посеял свой маис (пусть ест свою фасоль)
¿Qué te parece Rufina? (sí señor)
Что скажешь, Руфина? (да, сеньор)
Subirte en un farallón, (¿cómo no?)
Забраться на утес, как же?)
¿Qué te parece Rufina? (sí señor)
Что скажешь, Руфина? (да, сеньор)
Subirte en un farallón, (¿cómo no?)
Забраться на утес, как же?)
Y verlo dar un trombón, (sí señor)
И видеть, как он играет на тромбоне, (да, сеньор)
Hasta que se desafine, (¿cómo no?)
Пока не расстроится, как же?)
Y el que siembra su maíz (que se coma su frijol)
А кто посеял свой маис (пусть ест свою фасоль)
Oye, el que siembra su maíz (que se coma su frijol)
Слушай, кто посеял свой маис (пусть ест свою фасоль)
Maíz, maíz, maíz, tu maíz (que se coma su frijol)
Маис, маис, маис, твой маис (пусть ест свою фасоль)
El que siembra su maíz (que se coma su frijol)
Кто посеял свой маис (пусть ест свою фасоль)
Que siembra su maíz
Кто посеял свой маис





Writer(s): Miguel Matamoros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.