Paroles et traduction Celia Cruz - El Son Sigue Ahi
El Son Sigue Ahi
Сальса живет
El
que
no
tenga
de
sonero
el
corazón
Если
ты
не
чувствуешь
сальсы
сердцем
своим,
Que
no
cante
un
son
Не
пой
сальсу
для
других.
El
que
no
sepa
bailarlo
como
es
Если
ты
не
умеешь
танцевать
ее
правильно,
Que
no
mueva
un
pie
Не
двигай
ногой.
Aquel
que
nunca
quiso
oír
a
Matamoros
Если
ты
никогда
не
слушал
Матамороса,
Y
nunca
le
hizo
coro
a
su
son
de
la
loma
И
никогда
не
подпевал
его
песне
о
холме,
Que
no
lo
cante
ahora
Не
пой
ее
сейчас.
Y
el
que
no
quiso
nunca
al
bárbaro
del
ritmo
Если
ты
никогда
не
любил
варвара
ритма,
Al
gran
Benny
Moré,
que
mal
cubano
es
Великого
Бенни
Море,
ты
плохой
кубинец.
Porque
de
Cuba
es
el
son
Потому
что
сальса
— это
Куба,
Y
el
que
se
siente
cubano
И
тот,
кто
чувствует
себя
кубинцем,
Lo
lleva
en
el
corazón
Носит
ее
в
своем
сердце.
(El
son
sigue
ahí)
(Сальса
живет)
En
el
50
y
en
el
2000
В
50-х
и
в
2000-х,
(El
son
sigue
ahí)
(Сальса
живет)
No
lo
metan
en
la
bimba
Не
кладите
ее
в
коробку.
(El
son
sigue
ahí)
(Сальса
живет)
No
le
cambien
la
camisa
Не
меняйте
ей
camisa,
(El
son
sigue
ahí)
(Сальса
живет)
Déjenlo
de
guyabera
Оставьте
ее
в
рубашке-гиабере.
Que
el
pueblo
lo
quiere
así
Так
ее
любит
народ,
Como
lo
tocaba
Arsenio
Как
играл
ее
Арсенио,
En
los
tiempos
de
mi
abuelo
Во
времена
моего
деда.
Vaya
gózalo
Пойдем
насладимся
ею,
Para
entonar
la
voz
Чтобы
настроить
голос,
Para
cantarlo
corazón
Чтобы
спеть
ее
от
души,
Para
entonar
la
voz
Чтобы
настроить
голос,
Para
cantarlo
corazón
Чтобы
спеть
ее
от
души.
(El
son
sigue
ahí)
(Сальса
живет)
Sigue
soneando,
sigue
soneando
Продолжает
звучать,
продолжает
звучать,
(El
son
sigue
ahí)
(Сальса
живет)
Hazme
caso
que
yo
sé
Послушай
меня,
я
знаю,
Que
yo
sé
lo
que
te
digo
Я
знаю,
что
говорю,
(El
son
sigue
ahí)
(Сальса
живет)
El
son
está
vivo,
el
son
está
vivo,
el
son
está
vivo
Сальса
жива,
сальса
жива,
сальса
жива,
(El
son
sigue
ahí)
(Сальса
живет)
Ay,
no
es
cubano,
no
es
cubano
Эй,
ты
не
кубинец,
не
кубинец,
El
que
no
baila
son,
mi
amigo
Если
не
танцуешь
сальсу,
мой
друг,
(El
son
sigue
ahí)
(Сальса
живет)
El
son
sigue
ahí,
sigue
ahí
Сальса
живет,
живет,
(El
son
sigue
ahí)
(Сальса
живет)
No
quiero,
no
quiero,
quiero
que
le
cambien
la
camisa
Не
хочу,
не
хочу,
не
хочу,
чтобы
ей
сменили
рубашку,
(El
son
sigue
ahí,
el
son
sigue
ahí)
(Сальса
живет,
сальса
живет)
(El
son
sigue
ahí,
el
son
sigue
ahí)
(Сальса
живет,
сальса
живет)
El
son
es
lo
más
sublime
Сальса
— это
самое
возвышенное,
(El
son
sigue
ahí)
(Сальса
живет)
Para
el
alma
divertir
Чтобы
развеселить
душу,
(El
son
sigue
ahí)
(Сальса
живет)
Y
con
el
son
de
la
loma,
caballero
А
под
сальсу
о
холме,
caballero,
(El
son
sigue
ahí)
(Сальса
живет)
Yo
me
quisiera
morir,
azúcar
Я
бы
хотел
умереть,
сахар,
(El
son
sigue
ahí)
(Сальса
живет)
Baila
ahora
con
mi
son
Танцуй
сейчас
под
мою
сальсу,
Baila
ahora
con
mi
son
Танцуй
сейчас
под
мою
сальсу,
Baila
ahora
con
mi
son
Танцуй
сейчас
под
мою
сальсу,
Báilalo,
el
son
sigue
ahí
Танцуй,
сальса
живет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alain Perez, Gardelio Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.