Celia Cruz - Ella Tiene Fuego - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Celia Cruz - Ella Tiene Fuego




Ella Tiene Fuego
У нее огонь
Ella tiene fuego, él tiene fuego
У нее есть огонь, у него есть огонь
(Que fuego, ay)
(Какой огонь, вот)
Caliente
Горячо
¿Cómo?
Как?
Esa mujer parece de otro planeta
Эта женщина, кажется, с другой планеты
La forma en que ella se mueve no es natural
Способ, которым она движется, не является естественным
Los hombres no le aguantan su resistencia (que fuerte)
Мужчины не терпят её силы (насколько сильна)
Y uno detrás de otro vienen y van
И один за другим приходят и уходят
Y han pasado la noche prueba que prueba
И они провели ночь в проверках
Y ya ninguno de ellos quieren bailar, bailar
И никто из них больше не хочет танцевать
Ella tiene fuego
У нее есть огонь
Cuando mueves las caderas (caderas)
Когда ты движешь бедрами (бедра)
Ella tiene fuego
У нее есть огонь
Tiene un ciclón en las piernas (¿Cómo?)
В ее ногах циклон (как?)
Ella tiene fuego
У нее есть огонь
Es la atracción de la fiesta (que rica)
Это притяжение вечеринки (как аппетитно)
Ella tiene fuego
У нее есть огонь
Y todo el mundo pregunta de que esta hecha
И все спрашивают, из чего она сделана
Ella tiene fuego, fuego del bueno
У нее есть огонь, настоящий огонь
Ella tiene fuego, fuego del bueno
У нее есть огонь, настоящий огонь
Ella tiene fuego, él tiene fuego
У нее есть огонь, у него есть огонь
Ella tiene fuego, fuego del bueno
У нее есть огонь, настоящий огонь
Ella tiene fuego, fuego del bueno
У нее есть огонь, настоящий огонь
Ella tiene fuego, él tiene fuego
У нее есть огонь, у него есть огонь
Tiene sabor esa negra
Эта темнокожая женщина с характером
Y nadie la puede parar
И никто не может ее остановить
Tiene fuego (hay que calor)
У нее есть огонь (так жарко)
Esa mujer parece de estar poseída (what)
Эта женщина, кажется, одержима (что?)
No hay nadie que la siga por donde va (perdió el camino)
Никто не может следовать за ней туда, куда она идет (потеряла путь)
No de donde saca tanta energía (full of energy and beauty babe)
Я не знаю, откуда она берет столько энергии (полна энергии и красоты, детка)
Esa mujer es pura electricidad (caliente)
Эта женщина чистое электричество (горячее)
Ella tiene fuego
У нее есть огонь
Cuando mueves las caderas (caderas)
Когда ты движешь бедрами (бедра)
Ella tiene fuego
У нее есть огонь
Tiene un ciclón en las piernas (¿Cómo?)
В ее ногах циклон (как?)
Ella tiene fuego
У нее есть огонь
Es la atracción de la fiesta (qué rica)
Это притяжение вечеринки (как аппетитно)
Ella tiene fuego
У нее есть огонь
Y todo el mundo pregunta de que esta hecha
И все спрашивают, из чего она сделана
Fuego, fuego
Огонь, огонь
Fuego, fuego
Огонь, огонь
Fuego, fuego
Огонь, огонь
Ella tiene fuego, él tiene fuego
У нее есть огонь, у него есть огонь
Fuego, fuego
Огонь, огонь
Llamen a los bomberos
Зовите пожарных
Fuego, fuego
Огонь, огонь
Ella tiene fuego, él tiene fuego
У нее есть огонь, у него есть огонь
Ella tiene fuego, yo tengo candela
У нее есть огонь, у меня есть свеча
Muévelo, muévelo, muévelo nena
Двигай, двигай, двигай, детка
Ella tiene fuego, yo tengo candela
У нее есть огонь, у меня есть свеча
Muévelo, muévelo, muévelo nena (azúcar)
Двигай, двигай, двигай, детка (сладость)
Mueve la cabeza, la cintura y los pies
Двигай головой, талией и ногами
Ella cuida general a moverte otra vez
Она снова заставит тебя двигаться
Mira como baila y como lo menea
Посмотри, как она танцует и как покачивается
Sacúdelo, sacúdelo, sacúdelo mi nena
Встряхни это, встряхни это, встряхни это, моя детка
Quiero ser tu preso y pagar mi condena
Я хочу быть твоим узником и заплатить за свои прегрешения
Cadena perpetua, conmigo lo que quierá′
Пожизненное заключение, со мной чего захочешь
Mueve tu colita, mueve tu colita
Двигай своей попкой, двигай своей попкой
Como mamacita y mueve tu colita
Как мамочка, и двигай своей попкой
Mueve tu colita, mueve tu colita
Двигай своей попкой, двигай своей попкой
Como mamacita y muévelo así
Как мамочка, и двигай ее так
Y el general es Celia Cruz
А генерал Селия Крус
Amor ya esta aquí
Любовь уже здесь
Sobre el mío mamacita de tu wally warning
На моем мамочке твоего доблестного предупреждения
Alza la mano que se ves sexyn
Подними руку, чтобы она увидела, что ты сексуальна
Alza la mano lo saben pa'tin
Подними руку, ты же знаешь, чтобы парить
Mueve tu cuerpo, muévelo mami
Двигай своим телом, двигай им, мамочка
Move your body baby, move your body yah
Двигай своим телом, детка, двигай своим телом да
Como mueve la cintura
Как она двигает талией
Ay como mueve las caderas
Боже мой, как она двигает бедрами
Reina de la sabrosura
Королева сладости
Ella tiene fuego, él tiene fuego
У нее есть огонь, у него есть огонь
Tiene fuego
У нее есть огонь
Ella tiene fuego
У нее есть огонь
Tiene fuego, tiene fuego, tiene fuego
Огонь, огонь, огонь
Ella tiene fuego
У нее есть огонь
Tiene fuego, tiene fuego, tiene fuego
Огонь, огонь, огонь
Ella tiene fuego
У нее есть огонь
En la cintura está muy dura, repite el coro
В талии очень жестко, повторяй припев
Ella tiene fuego
У нее есть огонь
Ay tiene (fuego, fuego llamen a los bomberos)
О, у нее есть (огонь, огонь, зовите пожарных)
Ay tiene (fuego, fuego llamen a los bomberos)
О, у нее есть (огонь, огонь, зовите пожарных)
Ay tiene (fuego, fuego llamen a los bomberos)
О, у нее есть (огонь, огонь, зовите пожарных)
Ay tiene (fuego, fuego llamen a los bomberos)
О, у нее есть (огонь, огонь, зовите пожарных)
Ay tiene fuego (tiene fuego)
О, у нее есть огонь нее есть огонь)
Azúcar
Сахар
Ella tiene fuego
У нее есть огонь
Ella tiene fuego
У нее есть огонь
Fuego, fuego llamen a los bomberos
Огонь, огонь, зовите пожарных
Ella tiene fuego
У нее есть огонь
Ay tiene fuego
О, у нее есть огонь





Writer(s): Jorge Luis Piloto, Sergio George, Edgardo A Franco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.