Paroles et traduction Celia Cruz - Enamorada De Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
soñé
querer
como
te
quiero
Я
уже
мечтал
любить
так,
как
люблю
тебя.
Ya
me
hice
cantarte
una
canción
Я
уже
заставил
себя
спеть
тебе
песню.
Te
voy
a
convertir
en
jardinero
Я
превращу
тебя
в
садовника.
Para
reforestar
mi
corazón
Чтобы
укрепить
мое
сердце.
Tengo
diez
mil
razones
para
amarte
У
меня
есть
десять
тысяч
причин
любить
тебя.
Desde
el
momento
en
que
te
conocí
С
того
момента,
как
я
встретил
тебя.
Tengo
mi
vida
para
regalarte
У
меня
есть
моя
жизнь,
чтобы
подарить
тебе.
A
cambio
de
vivirla
junto
a
ti
В
обмен
на
то,
чтобы
жить
рядом
с
тобой.
(Enamorada
de
ti)
(Влюблена
в
тебя)
Este
dulce
sentimiento
que
me
quema
a
fuego
lento
Это
сладкое
чувство,
которое
сжигает
меня
на
медленном
огне.
(Enamorada
de
ti)
(Влюблена
в
тебя)
Por
el
resto
de
mis
días
yo
te
adoro
vida
mía
До
конца
своих
дней
я
обожаю
тебя.
Quiero
ser
el
café
de
tu
mañana
Я
хочу
быть
твоим
утренним
кофе.
Y
ser
la
primavera
en
tu
jardín
И
быть
весной
в
твоем
саду.
Yo
quiero
ser
lo
que
te
dé
la
gana
Я
хочу
быть
тем,
кем
захочешь.
Porque
mi
amor
por
ti
no
tiene
fin
Потому
что
моей
любви
к
тебе
нет
конца.
Qué
raras
son
las
cosas
del
destino
Как
странны
вещи
судьбы
Jamás
imaginé
querer
así
Я
никогда
не
думал,
что
хочу
этого.
Bendita
sea
tu
vida
en
mi
camino
Благословенна
твоя
жизнь
на
моем
пути.
Bendito
el
amor
que
llevo
en
mí
Благословенная
любовь,
которую
я
ношу
во
мне,
(Enamorada
de
ti)
(Влюблена
в
тебя)
Este
dulce
sentimiento
que
me
quema
a
fuego
lento
Это
сладкое
чувство,
которое
сжигает
меня
на
медленном
огне.
(Enamorada
de
ti)
(Влюблена
в
тебя)
Por
el
resto
de
mis
días
yo
te
adoro
vida
mía
До
конца
своих
дней
я
обожаю
тебя.
(Enamorada
de
ti)
(Влюблена
в
тебя)
Este
dulce
sentimiento
que
me
quema
a
fuego
lento
Это
сладкое
чувство,
которое
сжигает
меня
на
медленном
огне.
(Enamorada
de
ti)
(Влюблена
в
тебя)
Por
el
resto
de
mis
días
yo
te
adoro
vida
mía
До
конца
своих
дней
я
обожаю
тебя.
(Este
dulce
sentimiento
que
me
quema
a
fuego
lento)
(Это
сладкое
чувство,
которое
сжигает
меня
на
медленном
огне)
Ay,
ay,
ay,
ay
Ай-ай-ай-ай
(Me
da
vida
y
me
mata)
(Это
дает
мне
жизнь
и
убивает
меня)
Enamórate
de
mí
Влюбись
в
меня.
Quiéreme
como
te
quiero
Люби
меня
так,
как
я
люблю
тебя.
(Este
dulce
sentimiento
que
me
quema
a
fuego
lento)
(Это
сладкое
чувство,
которое
сжигает
меня
на
медленном
огне)
No
puedo
más
Я
больше
не
могу.
(Me
da
vida
y
me
mata)
(Это
дает
мне
жизнь
и
убивает
меня)
Tú
eres
mi
amante,
mi
amigo,
mi
compañero
Ты
мой
любовник,
мой
друг,
мой
партнер.
(Este
dulce
sentimiento
que
me
quema
a
fuego
lento)
(Это
сладкое
чувство,
которое
сжигает
меня
на
медленном
огне)
Oye
lo
que
digo
yo
Послушай,
что
я
говорю.
(Me
da
vida
y
me
mata)
(Это
дает
мне
жизнь
и
убивает
меня)
Yo
quiero
tener
todo
tu
querer,
por
ti
me
muero
Я
хочу
иметь
все
твое
желание,
ради
тебя
я
умираю.
(Este
dulce
sentimiento
que
me
quema
a
fuego
lento)
(Это
сладкое
чувство,
которое
сжигает
меня
на
медленном
огне)
(Me
da
vida
y
me
mata)
(Это
дает
мне
жизнь
и
убивает
меня)
Quisiera
ser
tu
primera,
tu
primavera,
tu
primavera
Я
хотел
бы
быть
твоей
первой,
твоей
весной,
твоей
весной.
Son
las
cosas
del
destino
que
te
puso
en
mi
camino
Это
вещи
судьбы,
которая
поставила
тебя
на
мой
путь.
(Yo
sigo
enamorada,
sigo
enamorada
de
ti)
(Я
все
еще
влюблен,
я
все
еще
влюблен
в
тебя
.)
Quiero
entrar
por
tu
ventana,
yo
quiero
entrar
cada
mañana
Я
хочу
войти
в
твое
окно,
я
хочу
войти
каждое
утро.
(Yo
sigo
enamorada,
sigo
enamorada
de
ti)
(Я
все
еще
влюблен,
я
все
еще
влюблен
в
тебя
.)
Bendita
sea
la
vida
para
vivirla
junto
a
ti
Благословенна
жизнь,
чтобы
жить
рядом
с
тобой.
(Yo
sigo
enamorada,
sigo
enamorada
de
ti)
(Я
все
еще
влюблен,
я
все
еще
влюблен
в
тебя
.)
Este
dulce
sentimiento
que
me
quema
a
fuego
lento
Это
сладкое
чувство,
которое
сжигает
меня
на
медленном
огне.
Me
da
vida
y
que
me
mata,
sigo
enamorada
Это
дает
мне
жизнь,
и
это
убивает
меня,
я
все
еще
влюблен.
(Yo
sigo
enamorada,
sigo
enamorada
de
ti)
(Я
все
еще
влюблен,
я
все
еще
влюблен
в
тебя
.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): willy chirino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.