Celia Cruz - Guantanamera - Live From Hartford,CT/1999 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Celia Cruz - Guantanamera - Live From Hartford,CT/1999




Guantanamera - Live From Hartford,CT/1999
Guantanamera - Live From Hartford,CT/1999
Guajira guantanamera
Guajira Guantanamera
Guantanamera
Guantanamera
Guajira guantanamera
Guajira Guantanamera
Yo soy un hombre sincero
I'm a sincere man,
De donde crecen las palmas.
From the land where palm trees grow.
Yo soy un hombre sincero
I'm a sincere man,
De donde crecen las palmas.
From the land where palm trees grow.
Y antes de morir yo quiero
And before I die I want to,
Cantar mis versos del alma.
Sing my verses of the soul.
Guantanamera ...
Guantanamera...
Cultivo una rosa blanca
I grow a white rose,
En junio como en enero.
In June as in January.
Cultivo una rosa blanca
I grow a white rose,
En junio como en enero.
In June as in January.
Para el amigo sincero
For the true friend,
Que me da su mano franca.
Who gives me his honest hand.
Guantanamera ...
Guantanamera...
Mi verso es de un verde claro
My verse is of a clear green,
Y de un carmín encendido.
And a glowing carmine.
Mi verso es de un verde claro
My verse is of a clear green,
Y de un carmín encendido.
And a glowing carmine.
Mi verso es un ciervo herido
My verse is a wounded deer,
Que busca en el monte amparo.
Seeking shelter in the forest.
Guantanamera ...
Guantanamera...





Writer(s): Jose Fernandez Diaz, Christian Bruhn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.