Paroles et traduction Celia Cruz - Historia de una rumba
Historia de una rumba
Story of a Rumba
Siento
algo
que
me
llama,
I
feel
something
calling
me,
Me
llama,
me
llama,
It
calls
me,
calls
me,
No
puedo
dormir.
I
can't
sleep.
Es
algo
que
me
intranquiliza,
It's
something
that
makes
me
restless,
Que
me
vuelve
loca,
That
drives
me
crazy,
Me
tengo
que
ir.
I
have
to
go.
En
el
silencio
de
la
noche,
In
the
silence
of
the
night,
Siento
los
cueros
repicar.
I
hear
the
drums
beating.
Esa
es
la
Rumba
que
me
llama
That's
the
Rumba
calling
me,
Porque
yo
tengo
que
ir
a
guarachar.
Because
I
have
to
go
and
dance.
Son
los
cueros
que
me
avisan
It's
the
drums
that
tell
me
Que
se
formó
tremenda
rumba
en
el
solar.
That
there's
a
tremendous
party
going
on
in
the
neighborhood.
Después
me
puse
unas
chancletas,
Then
I
put
on
some
slippers,
Un
paño
rojo
en
la
cintura
A
red
cloth
around
my
waist,
Y
cuando
llegué
a
la
esquina,
And
when
I
got
to
the
corner,
Señores
qué
sabrosura,
Oh,
what
a
delight,
Y
cuando
llegué
a
la
fiesta
And
when
I
got
to
the
party,
Me
sudaba
la
cintura.
I
was
sweating
at
the
waist.
Pero
yo
tengo
que
ir
a
vacilar,
But
I
have
to
go
and
have
fun,
Es
que
yo
tengo
que
ir
a
guarachar.
Because
I
have
to
go
and
dance.
Canté
y
bailé
hasta
la
mañana,
I
sang
and
danced
until
morning,
Después
me
puse
a
vacilar
Then
I
started
to
have
fun,
Y
cuando
llegué
a
mi
casa
And
when
I
got
home
El
negro
me
dio
con
la
palangana.
My
man
hit
me
with
the
washbasin.
Pero
yo
tengo
que
ir
a
vacilar,
But
I
have
to
go
and
have
fun,
Es
que
yo
tengo
que
ir
a
guarachar.
Because
I
have
to
go
and
dance.
Corrí,
corrí
para
la
calle
I
ran,
ran
to
the
street
Pa′
que
este
negro
no
me
diera
So
that
this
man
wouldn't
hit
me,
Y
cuando
llegué
a
la
esquina
And
when
I
got
to
the
corner
Pasaba
la
jardinera.
The
garbage
truck
was
passing
by.
Jardinera
tú
vas
a
guarachar.
Garbage
truck,
you're
going
to
dance.
Tú
vas
a
guarachar.
You're
going
to
dance.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lourdes Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.