Celia Cruz - Ipso Calypso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Celia Cruz - Ipso Calypso




Ipso Calypso
Ipso Calypso
Ritmo, dice la gente cuando escucha
Rhythm, people say when they hear
Calypso caliente,
Hot calypso,
Qué ritmo, dice la gente cuando escucha
What a rhythm, people say when they hear
Calypso caliente
Hot calypso
Calypso, calypso, calypso
Calypso, calypso, calypso
Ipso calypso
Ipso calypso
Ritmo, dice la gente cuando escucha
Rhythm, people say when they hear
Calypso caliente,
Hot calypso,
Qué ritmo, dice la gente cuando escucha
What a rhythm, people say when they hear
Calypso caliente
Hot calypso
Porque la vida sin ritmo no vale na
Because life without rhythm is worth nothing
Y yo no quiero sin ritmo vivir en paz
And I don't want to live in peace without rhythm
Y me alborota, me divierte, me enloquece
And it excites me, amuses me, drives me crazy
Ritmo, dice la gente cuando escucha
Rhythm, people say when they hear
Calypso caliente,
Hot calypso,
Qué ritmo, dice la gente cuando escucha
What a rhythm, people say when they hear
Calypso caliente
Hot calypso
Porque la vida sin ritmo no vale na
Because life without rhythm is worth nothing
Ipso calypso
Ipso calypso
Ritmo, dice la gente cuando escucha
Rhythm, people say when they hear
Calypso caliente,
Hot calypso,
Qué rico, dice la gente cuando escucha
How delicious, people say when they hear
Calypso caliente
Hot calypso
Ritmo, dice la gente cuando escucha
Rhythm, people say when they hear
Calypso caliente,
Hot calypso,
Llevo en la sangre el ritmo de mi nación
I carry in my blood the rhythm of my nation
Ipso calypso
Ipso calypso
Ritmo, dice la gente cuando escucha
Rhythm, people say when they hear
Calypso caliente
Hot calypso
Llevo en la sangre el ritmo de mi nación
I carry in my blood the rhythm of my nation
Y cuando canta, les canta mi corazón
And when I sing, my heart sings to you
Con alegría, con dulzura, con locura
With joy, with sweetness, with madness
Calypso, calypso, calypso
Calypso, calypso, calypso
Ipso calypso
Ipso calypso





Writer(s): Carlos Argentino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.