Paroles et traduction Celia Cruz - La Cuba Mia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
pasear
sin
amargura
Хочу
прогуляться
без
горечи
Por
las
calles
de
tus
recuerdos
По
улицам
твоих
воспоминаний
Oye,
alelele
lailailai...
Эй,
алеле
лайлалай...
Y
rescatar
por
fin
al
mio
И
наконец
спасти
своего
Perdido
en
mi
pensamiento
Потерянного
в
моих
мыслях
Porqué
el
tiempo
y
la
memòria
Почему
время
и
память
(Porqué
el
tiempo
y
la
memòria)
(Почему
время
и
память)
Juegan
juntos
en
nuestra
historia
Играют
вместе
в
нашей
истории
Se
me
fue
toda
una
vida
Пролетела
целая
жизнь
(Se
me
fue
toda
una
vida)
(Пролетела
целая
жизнь)
Y
tu
imagen
no
se
me
borran
И
твой
образ
не
стирается
Quiero
volver
sin
mirar
atràs
Хочу
вернуться,
не
оглядываясь
назад
Poder
vivir
para
perdonar
Смочь
жить,
чтобы
простить
Quiero
sentir
quiero
regresar
Хочу
почувствовать,
хочу
вернуться
A
la
Cuba
mia
На
свою
Кубу
Se
me
confunden
con
lo
anos
Годы
сливаются
с
воспоминаниями
Las
imagenes
de
mis
sueños
И
образами
моих
снов
Pero
te
sigo
recordando
Но
я
продолжаю
помнить
тебя
Terra
mia
cada
momento
Моя
земля,
каждое
мгновение
Con
el
son
y
con
la
clave
С
соном
и
клаве
(Con
el
son
y
con
la
clave)
(С
соном
и
клаве)
Con
el
son
y
la
reina
suave
С
соном
и
нежной
королевой
Y
mi
mente
se
imagina
И
мой
разум
представляет
(Y
mi
mente
se
imagina)
(И
мой
разум
представляет)
Caminando
por
Santo
Suarez,
mi
barrio
Прогулку
по
Санто-Суарес,
моему
району
Es
donde
naciò
Там,
где
я
родился
Quiero
volver
sin
mirar
atràs
Хочу
вернуться,
не
оглядываясь
назад
Poder
vivir
para
perdonar
Смочь
жить,
чтобы
простить
Quiero
sentir
quiero
regresar
Хочу
почувствовать,
хочу
вернуться
A
la
Cuba
mia
На
свою
Кубу
(Quiero
volver...)
(Хочу
вернуться...)
Quiero
volver,
quiero
volver
Хочу
вернуться,
хочу
вернуться
Caballeros
quiero
regresar
Джентльмены,
хочу
вернуться
Quiero
abrazar
otra
vez,
otra
vez
Хочу
снова
обнять,
снова
(A
la
Cuba
mia)
(На
свою
Кубу)
(Quiero
volver...)
(Хочу
вернуться...)
Con
Celia
y
Miliki
quiero
volver
a
consolación
С
Селией
и
Милики
хочу
вернуться
в
Консуэлу
Para
resarle
con
devociòn
Чтобы
помолиться
с
преданностью
(A
la
Cuba
mia...)
(На
свою
Кубу...)
(Quiero
volver...)
(Хочу
вернуться...)
Con
Willy,
willy,
willy,
willy
С
Вилли,
вилли,
вилли,
вилли
Y
con
Celia
quiero
volver
И
с
Селией
хочу
вернуться
(A
la
Cuba
mia...)
(На
свою
Кубу...)
La
Cuba
mia,
còmo...
Моя
Куба,
как...
Oyelo,
oyelo
Послушай,
послушай
Quiero
volver
sin
mirar
atràs
Хочу
вернуться,
не
оглядываясь
назад
Poder
vivir
para
perdonar
Смочь
жить,
чтобы
простить
Quiero
sentir
quiero
regresar
Хочу
почувствовать,
хочу
вернуться
A
la
Cuba
mia
На
свою
Кубу
A
la
Cuba
mia
На
свою
Кубу
A
la
Cuba
mia
На
свою
Кубу
A
la
Cuba
mia
На
свою
Кубу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aragon Alvarez Emilio Tomas, Gomez Diaz Oscar Basilio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.