Celia Cruz - La Sopa en Botella - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Celia Cruz - La Sopa en Botella - Remastered




Oye mi socio
Эй, мой партнер.
No esperes que yo te lleve esa sopita en botella
Не жди, что я принесу тебе этот бутылочный суп.
Ni que te compre ese pardo
Я не куплю тебе этого гризли.
Ni que te esa mesada
Я не дам тебе этого стола.
Acurrala de abutín
Прижмись к абутину.
Si quieres sentir la vida bella
Если вы хотите почувствовать прекрасную жизнь
Lalararalaa?
Лалараралаа?
Oye.
Слышь.
Mira muchacho
Смотри, мальчик.
Tienes los cables cambiaos
У тебя есть провода, переодевайся.
Tiene el cerebro tostao
У него есть мозг tostao
lo que estás es tururato
Ты-турурат.
Si quieres un consejo
Если вы хотите совет
Acurrala de abutín
Прижмись к абутину.
Si quieres poder llegar a viejo.
Если ты хочешь стать старым.
Eh, pero no esperes mi socio
Эй, но не жди моего партнера.
Esa sopita en botella
Эта бутылочная сопка
No esperes mi socio
Не жди моего партнера.
Esa sopita en botella.
Этот бутылочный суп.
Yo no te doy la mesada
Я не даю тебе стол.
Ya no sirves pa' nada
Ты больше не служишь.
Vive bien.
Живи хорошо.
No esperes mi socio
Не жди моего партнера.
Esa sopita en botella
Эта бутылочная сопка
Eh, se te fue la cocinera
Эй, повариха ушла.
Ya no puede con ella
Ты больше не можешь с ней
No esperes mi socio
Не жди моего партнера.
Esa sopita en botella.
Этот бутылочный суп.
No esperes mi socio
Не жди моего партнера.
Esa sopita en botella
Эта бутылочная сопка
Eh tienes los cables cambiaos
Эй, у тебя есть провода, переодевайся.
Y tu cerebro tostao, óyelo
И твой мозг Тостао, услышь это.
No esperes mi socio
Не жди моего партнера.
Esa sopita en botella
Эта бутылочная сопка
Eh, yo no te compro ese pardo
Эй, я не покупаю тебе этого коричневого цвета.
Yo no te doy la mesada
Я не даю тебе стол.
Vive bien
Живи хорошо.
No esperes mi socio
Не жди моего партнера.
Esa sopita en botella
Эта бутылочная сопка





Writer(s): SENEN SUAREZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.