Paroles et traduction Celia Cruz - La vara y la moneda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La vara y la moneda
The Coin and the Rod
Con
la
moneda
que
pagues
te
pagaran
With
the
coin
you
pay
with
you
will
be
paid
Con
la
vara
que
midas
te
mediran
(bis
2)
With
the
rod
you
measure
with
you
will
be
measured
(repeat
2)
Por
lo
mal
que
tu
me
tratas
For
the
evil
you
do
to
me
Mucho
tendras
que
sufrir
You
will
suffer
greatly
Por
que
aquel
que
a
hierro
mata
For
he
who
kills
with
the
sword
A
besos
lo
a
de
morir
Will
have
to
die
by
kisses
Con
la
moneda
que
pagues
te
pagaran
With
the
coin
you
pay
with
you
will
be
paid
Con
la
vara
que
midas
te
mediran
(bis)
With
the
rod
you
measure
with
you
will
be
measured
(repeat)
Nunca
se
puede
decir
You
can
never
say
De
esta
agua
no
he
de
beber
I
will
not
drink
from
this
water
Y
bien
sabido
es
que
el
agua
And
it
is
well
known
that
water
Siempre
busca
su
nivel
Always
finds
its
level
Con
la
moneda
que
pagues
te
pagaran
With
the
coin
you
pay
with
you
will
be
paid
Con
la
vara
que
midas
te
mediran
(bis)
With
the
rod
you
measure
with
you
will
be
measured
(repeat)
Se
sabe
que
en
esta
vida
It
is
known
that
in
this
life
Todo
tiene
su
final
Everything
has
its
end
Y
acabasan
con
su
dia
And
they
end
with
their
day
Seguro
le
ha
de
llegar
Surely
it
will
come
to
you
Con
la
moneda
que
pagues
te
pagaran
With
the
coin
you
pay
with
you
will
be
paid
Con
la
vara
que
midas
te
mediran
With
the
rod
you
measure
with
you
will
be
measured
No
hay
mal
que
por
bien
no
venga
Every
cloud
has
a
silver
lining
Y
a
Dios
gracias
voy
a
dar
And
thank
God
I
will
Con
la
moneda
que
pagues
te
pagaran
With
the
coin
you
pay
with
you
will
be
paid
Con
la
vara
que
midas
te
mediran
With
the
rod
you
measure
with
you
will
be
measured
Y
en
maranga
para
acabar
And
in
the
coffin
to
finish
Y
mal
tu
has
de
acabar
And
you
will
end
badly
Con
la
moneda
que
pagues
te
pagaran
With
the
coin
you
pay
with
you
will
be
paid
Con
la
vara
que
midas
te
mediran
With
the
rod
you
measure
with
you
will
be
measured
Si
tienes
techo
de
vidrio
If
you
have
a
glass
ceiling
No
te
pongas
a
tirar
Don't
start
throwing
stones
Con
la
moneda
que
pagues
te
pagaran
With
the
coin
you
pay
with
you
will
be
paid
Con
la
vara
que
midas
te
mediran
(bis)
With
the
rod
you
measure
with
you
will
be
measured
(repeat)
Con
la
moneda
que
pagues
te
pagaran
With
the
coin
you
pay
with
you
will
be
paid
No
lo
digo
yo
lo
dice
el
refran
It's
not
me
who
says
it,
it's
the
saying
Con
la
moneda
que
pagues
te
pagaran
With
the
coin
you
pay
with
you
will
be
paid
Con
la
vara
que
midas
te
mediran
With
the
rod
you
measure
with
you
will
be
measured
Con
la
vara
que
midas
te
mediran
With
the
rod
you
measure
with
you
will
be
measured
Con
la
moneda
que
pagues
te
pagaran
With
the
coin
you
pay
with
you
will
be
paid
Con
la
moneda
que
pagues
te
pagaran
With
the
coin
you
pay
with
you
will
be
paid
Con
la
vara
que
midas
te
mediran
(bis)
With
the
rod
you
measure
with
you
will
be
measured
(repeat)
No
hay
que
llegar
primero
It's
not
about
getting
there
first
Lo
que
hay
es
que
saber
llegar
It's
about
knowing
how
to
get
there
Y
mantenerse
eh!
And
stay
there,
hey!
Con
la
moneda
que
pagues
te
pagaran
With
the
coin
you
pay
with
you
will
be
paid
Con
la
vara
que
midas
te
mediran
(bis
2)
With
the
rod
you
measure
with
you
will
be
measured
(repeat
2)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.