Celia Cruz - Porqué será - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Celia Cruz - Porqué será




Porqué será
Why Will It Be
No sé, no porque será
I don't know, I don't know why it will be
No sé, no porque será
I don't know, I don't know why it will be
Que cuando te miro
That when I look at you
Siento una cosita en el corazón
I feel a little something in my heart
No sé, no porque será
I don't know, I don't know why it will be
No sé, no porque será
I don't know, I don't know why it will be
Serán tus ojazos que al mirarlos tanto
It will be your big eyes that when I look at them so much
Tiemblo de emoción
I tremble with emotion
Será por las ansias que tengo
It will be for the desire I have
De decirte muy quedo tantas cosas
To tell you very quietly so many things
Porque muero, mi vida, de agonía
Because I'm dying, my life, of agony
Si no puedo hablarte de este amor
If I can't talk to you about this love
No, no, no sé, no porque será
No, no, I don't know, I don't know why it will be
No, no, no sé, no sé, no sé, no porque será
No, no, I don't know, I don't know, I don't know, I don't know why it will be
Que cuando te miro
That when I look at you
Siento una cosita en el corazón
I feel a little something in my heart
(Música)
(Music)
No sé, no porque será
I don't know, I don't know why it will be
No sé, no porque será
I don't know, I don't know why it will be
Que cuando te miro
That when I look at you
Siento una cosita en el corazón
I feel a little something in my heart
(No sé, no sé) en el corazón
(I don't know, I don't know) in my heart
(No sé, no sé) en el corazón
(I don't know, I don't know) in my heart
(No sé, no sé) en el corazón
(I don't know, I don't know) in my heart





Writer(s): Wilfredo Rodriquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.