Celia Cruz - Preferí Perderte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Celia Cruz - Preferí Perderte




Preferí Perderte
I Preferred to Lose You
Dime por fin que sientes, ahora que estamos separados.
Tell me finally what you feel, now that we're apart.
Dime por fin sinceramente, si ya me has olvidado.
Tell me finally sincerely, if you've already forgotten about me.
Fue mi ambición tenerte, para siempre a mi lado.
My ambition was to have you, by my side forever.
Más preferí, preferí perderte, porque te has obstinado.
But I preferred, I preferred to lose you, because you're so stubborn.
Si vives escondido de tu propio corazón, por ti lo siento.
If you live hidden from your own heart, I'm sorry for you.
Demuéstrate a ti mismo la verdad, aunque te cause sufrimiento.
Prove to yourself the truth, even if it causes you suffering.
Dime por fin que sientes, ahora que estamos separados.
Tell me finally what you feel, now that we're apart.
Dime por fin sinceramente, si ya me has olvidado.
Tell me finally sincerely, if you've already forgotten about me.
Si vives escondido de tu propio corazón, por ti lo siento.
If you live hidden from your own heart, I'm sorry for you.
Demuéstrate a ti mismo la verdad, aunque te cause sufrimiento.
Prove to yourself the truth, even if it causes you suffering.
Dime por fin que sientes, ahora que estamos separados.
Tell me finally what you feel, now that we're apart.
Dime por fin sinceramente, si ya me has olvidado.
Tell me finally sincerely, if you've already forgotten about me.





Writer(s): ANGEL LORES JIMENEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.