Celia Cruz - Ritmo, Tambó y Flores - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Celia Cruz - Ritmo, Tambó y Flores




Yo soy jardinero, hago milagro de amor
Я садовник, я творю чудо любви.
Yo soy jardinero, hago milagro de amor
Я садовник, я творю чудо любви.
Doy la sonrisa del alma y el perfume de la flor
Я дарю улыбку души и духи цветка,
Doy la sonrisa del alma y el perfume de la flor
Я дарю улыбку души и духи цветка,
Ritmo, tambó y flores
Ритм, тамбур и цветы
Ritmo, tambó, tambó y flores
Ритм, тамбур, тамбур и цветы
Ritmo, tambó y flores
Ритм, тамбур и цветы
Ritmo, tambó, tambó y flores
Ритм, тамбур, тамбур и цветы
Ritmo, tambó y flores
Ритм, тамбур и цветы
Ritmo, tambó, tambó y flores
Ритм, тамбур, тамбур и цветы
Las flores de mi jardín
Цветы в моем саду
Las dedico para ti
Я посвящаю их тебе.
Azucenas y gardenias
Лилейники и гардении
Y perfume de alelí
И духи аллели
Ritmo, tambó y flores
Ритм, тамбур и цветы
Ritmo, tambó, tambó y flores
Ритм, тамбур, тамбур и цветы
Ritmo, tambó y flores
Ритм, тамбур и цветы
Ritmo, tambó, tambó y flores
Ритм, тамбур, тамбур и цветы
Un jardinero de amor
Садовник любви
Siembra una flor y se va
Посеять цветок и уйти
Otro viene y la cultiva
Другой приходит и выращивает его
¿De cuál de los dos será?
От кого из них это будет?
Ritmo, tambó y flores
Ритм, тамбур и цветы
Ritmo, tambó, tambó y flores
Ритм, тамбур, тамбур и цветы
Ritmo, tambó y flores
Ритм, тамбур и цветы
Ritmo, tambó, tambó y flores
Ритм, тамбур, тамбур и цветы
Ritmo, tambó y flores
Ритм, тамбур и цветы
Ritmo, tambó, tambó y flores
Ритм, тамбур, тамбур и цветы
Ritmo, tambó y flores
Ритм, тамбур и цветы
Ritmo, tambó, tambó y flores
Ритм, тамбур, тамбур и цветы
Me llaman la contentosa
Они называют меня счастливой.
Porque yo soy jardinera
Потому что я садовник.
Te llaman el contentoso
Они называют тебя довольным.
Porque eres jardinero
Потому что ты садовник.
Ritmo, tambó y flores
Ритм, тамбур и цветы
Ritmo, tambó, tambó y flores
Ритм, тамбур, тамбур и цветы
Ritmo, tambó y flores
Ритм, тамбур и цветы
Ritmo, tambó, tambó y flores
Ритм, тамбур, тамбур и цветы





Writer(s): Joseito Vargas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.