Celia Cruz - Salsa de Tomate - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Celia Cruz - Salsa de Tomate




Salsa de Tomate
Tomato Sauce
No tiene talento pero es muy buena moza
She has no talent, but she's a real looker
Tiene buen cuerpo y eso es otra cosa
She has a nice body, and that's another thing
Muy poderosa en televisión
Very powerful on television
Tiene un trasero que causa sensación (2 veces)
She has a butt that causes a sensation (2x)
Sabor,
Flavor,
Aquí esta la salsa con changa y rap
Here comes the salsa with rhythm and rap
Que es mucho mejor
That's much better
Y le trae la historia
And brings you the story
De una mamita en television
Of a mommy on television
Que con su trasero supo ganarse admiración
Who with her butt knew how to earn admiration
Causo
She caused
Entre los actores
Among the actors
Gran simpatía con su esplendor
Great sympathy with her splendor
Y entre la actrices la antipatía por la razón
And among the actresses, antipathy for the reason
De que su palanca fuera su cuerpo y no su valor
That her lever was her body and not her worth
...
...
No tiene talento...(2 veces)
She has no talent...(2x)
Amo
Love
Al ejecutivo de arte dramático lo embrujo
The executive of dramatic art enchanted her
Moviendo el trasero poquito a poco lo conquisto
Moving her butt little by little she conquers him
Así fue la estrella más destacada
That's how she became the most outstanding star
Dentro del show
Within the show
Fallo
Failed
No pudo en la escena donde hubo llanto
She couldn't in the scene where there was crying
Pues no lloro
Because she didn't cry
No canto en la escena donde había canto
She didn't sing in the scene where there was singing
Solo doblo
She only lip-synced
Y a pesar de todo
And in spite of everything
Sigue cobrando mucho mejor
She still charges much better
No tiene talento pero es muy buena moza
She has no talent, but she's a real looker
(No tiene talento pero es muy buena moza)
(She has no talent, but she's a real looker)
No tiene talento pero echa pa' delante
She has no talent, but she gets ahead
(No tiene talento pero echa pa' delante)
(She has no talent, but she gets ahead)
Pero mira mira mira mira que elegante
But look, look, look, look how elegant
Sera que ella tiene una cosa preciosa
She must have something precious
Y tiene un buen cuerpo razon poderosa
And she has a nice body, a powerful reason
Pero mira mira mira mira que elegante
But look, look, look, look how elegant
No tiene talento pero echa pa' delante
She has no talent, but she gets ahead
La larara la la lara
La larara la la lara
La larara la la lara
La larara la la lara
La larara la la lara
La larara la la lara
La larara la la lara
La larara la la lara
No tiene talento pero es muy buena moza
She has no talent, but she's a real looker
Mirala mirala mirala ...
Look at her, look at her, look at her...





Writer(s): Adolfo Echeverria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.