Celia Cruz - Te Busco - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Celia Cruz - Te Busco - Remastered




Te Busco - Remastered
I'm Looking for You - Remastered
Al cielo una mirada larga
A long gaze into the sky,
Buscando un poco de mi vida.
Searching for a little bit of my life.
Mis estrellas no responden
My stars don't respond,
Para alumbrarme hacia tu risa.
To light my way to your laughter.
Olas que esfuman de mis ojos
Waves that blur my eyes,
A una legión de tus recuerdos.
To a legion of your memories.
Me roban formas de tu rostro
They steal the shapes of your face,
Dejando arena en el silencio.
Leaving sand in the silence.
Te busco perdida entre sueños
I look for you lost in dreams,
El ruido de la gente
The noise of people
Me envuelven en un velo.
Envelops me in a veil.
Te busco volando en el cielo
I look for you flying in the sky,
El viento te ha llevado
The wind has taken you,
Como un pañuelo viejo.
Like an old handkerchief.
Y no hago mas que rebuscar
And I do nothing but search,
Paisajes conocidos
Familiar landscapes,
En lugares tan extraños
In such strange places
(Que no puedo dar) que no puedo dar contigo.
(That I can't find) that I can't find you.
En cualquier huella te persigo (voy tras de ti)
In every trace I pursue you (I'm after you)
En una sombra te dibujo (al recordar)
In a shadow I draw you (in remembrance)
Huellas y sombras que se pierden (en la soledad)
Footsteps and shadows that are lost (in solitude)
La suerte no vino conmigo.
Luck was not with me.
Te busco perdida entre sueños
I look for you lost in dreams,
El ruido de la gente me envuelven en un velo.
The noise of people envelops me in a veil.
Te busco volando en el cielo
I look for you flying in the sky,
El viento te ha llevado como un pañuelo viejo.
The wind has taken you like an old handkerchief.
Y no hago mas que rebuscar
And I do nothing but search,
Paisajes conocidos
Familiar landscapes,
En lugares tan extraños
In such strange places
Que no puedo dar contigo.
That I can't find you.
Te busco perdida entre sueños
I look for you lost in dreams,
El ruido de la gente
The noise of people
Te envuelven en un velo
Envelops you in a veil
Te busco volando en el cielo
I look for you flying in the sky,
El viento te ha llevado
The wind has taken you,
Como un pañuelo viejo
Like an old handkerchief
Y no hago más que rebuscar
And I do nothing but search,
Paisajes conocidos
Familiar landscapes,
En lugares tan extraños
In such strange places
Que no puedo dar contigo
That I can't find you
Y te busco
And I search for you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.