Celia Cruz - Tu Voz (Ranchera Bolero Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Celia Cruz - Tu Voz (Ranchera Bolero Version)




Tu Voz (Ranchera Bolero Version)
Your Voice (Ranchera Bolero Version)
Celia-
Celia-
No se que tiene tu voz que facina
I don't know what your voice has that fascinates
No se que tiene tu voz tan divina
I don't know what your voice has that is so divine
Que majico vuelo de traje consuelo a mi corazon
That magical flight of comfort to my heart
Vicente-
Vicente-
No se que tiene tu voz que ilumina como embrujo de majia a mi passion
I don't know what your voice has that illuminates like a magic spell to my passion
Celia y vicente-
Celia and Vicente-
Tu voz se adentro en mi ser y la tengo presa
Your voice enters my being and I have it captive
Tu voz que es tan nierte campanas al morir la tarde
Your voice that is so tender, chimes at dusk
Celia-
Celia-
Tu voz que es jemir de violines en las enmadrugadas
Your voice that is the moan of violins in the early morning
Celia y vicente-
Celia and Vicente-
Que es el divino poder que tienes mi bien para enternecer
What is the divine power you have, my love, to soften
Tu voz que susuro de palmas ternura de brisa
Your voice that whispers of palms, tenderness of breeze
Tu voz que es trinar sin sontres en la enramada
Your voice that is a warble without sonnets in the bower
Vicente-
Vicente-
Tu voz cristalino torente cualuna cascada
Your voice a crystal torrent like a cascade
Celia y vicente-
Celia and Vicente-
Dios te bendiga mi bien tu gracia y tu ser que me hacen sonar
God bless you, my love, your grace and your being that make me dream
Vicente-
Vicente-
Y que soy para ti mi negra!?!
And what am I to you, my negra!?!
Celia-
Celia-
Azucar
Sugar
Celia y vicente-
Celia and Vicente-
Tu voz se adentro en mi ser y la tengo presa
Your voice enters my being and I have it captive
Tu voz que es tan nierte campanas al morir la tarde
Your voice that is so tender, chimes at dusk
Celia-
Celia-
Tu voz que es jemir de violines en las enmadrugadas
Your voice that is the moan of violins in the early morning
Celia y vicente-
Celia and Vicente-
Que es el divino poder que tienes mi bien para enternecer
What is the divine power you have, my love, to soften
Tu voz que susuro de palmas ternura de brisa
Your voice that whispers of palms, tenderness of breeze
Tu voz que es trinar sin sontres en la enramada
Your voice that is a warble without sonnets in the bower
Vicente-
Vicente-
Tu voz cristalino torente cualuna cascada
Your voice a crystal torrent like a cascade
Celia y vicente-
Celia and Vicente-
Dios te bendiga mi bien tu gracia y tu ser que me hacen sonar
God bless you, my love, your grace and your being that make me dream
Vicente-
Vicente-
Sale
Leaving





Writer(s): Jorge Luis Piloto, Raul A. Del Sol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.