Celia Cruz - Vamos A Guarachar (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Celia Cruz - Vamos A Guarachar (Remastered)




Vamos A Guarachar (Remastered)
Let's Guaracha (Remastered)
Qué lindas son las mañanas
How beautiful are the mornings
De mi Cuba primorosa,
Of my beloved Cuba,
Qué bellas las arboladas
How beautiful are the groves
De esta tierra tan hermosa.
Of this land so beautiful.
Pero qué bellas son sus palmeras
But how beautiful are its palm trees
Con su especie imperial,
With their imperial species,
Qué lindas son las guajiras
How beautiful are the country girls
De mi tierra tropical.
Of my tropical land.
Vamos a bailar,
Let's dance,
Vamos a guarachar.
Let's guaracha.
Vamos a gozar,
Let's enjoy,
Vamos a guarachar.
Let's guaracha.
Si quieres flor hermosa
If you want beautiful flower
En el baile guarachar,
To guaracha in the dance,
Vente conmigo, preciosa,
Come with me, precious,
Que vamos a cumbanchar.
For we are going to cumbanchar.
Por eso cuando escuches mi lira
That's why when you hear my lyre
Y el pregón de mi cantar,
And the cry of my singing,
Ven a gozar mi guajira
Come and enjoy my guajira
Que la salsa va a empezar.
For the salsa is going to start.
Vamos a bailar (salsa!),
Let's dance (salsa!),
Vamos a guarachar.
Let's guaracha.
Vamos a gozar,
Let's enjoy,
Vamos a guarachar.
Let's guaracha.
(Música)
(Music)
(Vamos a bailar) Eh, a bailar
(Let's dance) Hey, let's dance
(Vamos a guarachar) Pero vamos a gozar
(Let's guaracha) But let's enjoy
(Vamos a bailar) Guajira guantanamera
(Let's dance) Guajira guantanamera
(Vamos a guarachar) Guajira guantanamera
(Let's guaracha) Guajira guantanamera
(Vamos a bailar) Qué lindas son las mañanas
(Let's dance) How beautiful are the mornings
(Vamos a guarachar) De mi Cuba primorosa
(Let's guaracha) Of my beloved Cuba
(Vamos a bailar) Qué lindas las arboladas
(Let's dance) How beautiful are the groves
(Vamos a guarachar) De esta tierra tan hermosa
(Let's guaracha) Of this land so beautiful
(Música)
(Music)
(Vamos a bailar) Si quieres flor hermosa
(Let's dance) If you want beautiful flower
(Vamos a guarachar) En el baile guarachar
(Let's guaracha) To guaracha in the dance
(Vamos a bailar) Vente conmigo, negrito,
(Let's dance) Come with me, my little black one,
(Vamos a guarachar) Que vamos a cumbanchar
(Let's guaracha) For we are going to cumbanchar
(Vamos a bailar) Eh, pero ven a bailar
(Let's dance) Hey, but come and dance
(Vamos a guarachar) Guajira guantanamera
(Let's guaracha) Guajira guantanamera
(Vamos a bailar) Qué lindas son las mañanas
(Let's dance) How beautiful are the mornings
(Vamos a guarachar) De mi Cuba primorosa
(Let's guaracha) Of my beloved Cuba
(Vamos a bailar) Qué lindas las arboladas
(Let's dance) How beautiful are the groves
(Vamos a guarachar) De mi tierra tan hermosa
(Let's guaracha) Of my land so beautiful
(Vamos a bailar)
(Let's dance)
(Vamos a guarachar)
(Let's guaracha)
(Música final)
(End music)





Writer(s): Salvador Veneito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.