Paroles et traduction Celia Cruz - Vamos a guarachar
Vamos a guarachar
Let's guaracha
Qué
lindas
son
las
mañanas
How
beautiful
are
the
mornings
De
mi
Cuba
primorosa,
Of
my
beloved
Cuba
Qué
bellas
las
arboladas
How
beautiful
the
trees
De
esta
tierra
tan
hermosa.
Of
this
beautiful
land.
Pero
qué
bellas
son
sus
palmeras
But
how
beautiful
are
its
palm
trees
Con
su
especie
imperial,
With
their
imperial
species
Qué
lindas
son
las
guajiras
How
beautiful
are
the
peasant
women
De
mi
tierra
tropical.
Of
my
tropical
land.
Vamos
a
bailar,
Let's
dance
Vamos
a
guarachar.
Let's
guaracha
Vamos
a
gozar,
Let's
enjoy
Vamos
a
guarachar.
Let's
guaracha
Si
tú
quieres
flor
hermosa
If
you
want
a
beautiful
flower
En
el
baile
guarachar,
To
dance
the
guaracha
Vente
conmigo,
preciosa,
Come
with
me,
my
beauty
Que
vamos
a
cumbanchar.
Because
we're
going
to
party
Por
eso
cuando
escuches
mi
lira
So
when
you
hear
my
lyre
Y
el
pregón
de
mi
cantar,
And
the
voice
of
my
song
Ven
a
gozar
mi
guajira
Come
and
enjoy
my
guajira
Que
la
salsa
va
a
empezar.
Because
the
salsa
is
about
to
begin.
Vamos
a
bailar
(salsa!),
Let's
dance
(salsa!),
Vamos
a
guarachar.
Let's
guaracha.
Vamos
a
gozar,
Let's
enjoy,
Vamos
a
guarachar.
Let's
guaracha.
(Vamos
a
bailar)
Eh,
a
bailar
(Let's
dance)
Hey,
let's
dance
(Vamos
a
guarachar)
Pero
vamos
a
gozar
(Let's
guaracha)
But
let's
enjoy
it
(Vamos
a
bailar)
Guajira
guantanamera
(Let's
dance)
Guajira
guantanamera
(Vamos
a
guarachar)
Guajira
guantanamera
(Let's
guaracha)
Guajira
guantanamera
(Vamos
a
bailar)
Qué
lindas
son
las
mañanas
(Let's
dance)
How
beautiful
are
the
mornings
(Vamos
a
guarachar)
De
mi
Cuba
primorosa
(Let's
guaracha)
Of
my
beloved
Cuba
(Vamos
a
bailar)
Qué
lindas
las
arboladas
(Let's
dance)
How
beautiful
the
trees
(Vamos
a
guarachar)
De
esta
tierra
tan
hermosa
(Let's
guaracha)
Of
this
beautiful
land
(Vamos
a
bailar)
Si
tú
quieres
flor
hermosa
(Let's
dance)
If
you
want
a
beautiful
flower
(Vamos
a
guarachar)
En
el
baile
guarachar
(Let's
guaracha)
To
dance
the
guaracha
(Vamos
a
bailar)
Vente
conmigo,
negrito,
(Let's
dance)
Come
with
me,
my
dear,
(Vamos
a
guarachar)
Que
vamos
a
cumbanchar
(Let's
guaracha)
Because
we're
going
to
party
(Vamos
a
bailar)
Eh,
pero
ven
a
bailar
(Let's
dance)
Come
on,
let's
dance
(Vamos
a
guarachar)
Guajira
guantanamera
(Let's
guaracha)
Guajira
guantanamera
(Vamos
a
bailar)
Qué
lindas
son
las
mañanas
(Let's
dance)
How
beautiful
are
the
mornings
(Vamos
a
guarachar)
De
mi
Cuba
primorosa
(Let's
guaracha)
Of
my
beloved
Cuba
(Vamos
a
bailar)
Qué
lindas
las
arboladas
(Let's
dance)
How
beautiful
the
trees
(Vamos
a
guarachar)
De
mi
tierra
tan
hermosa
(Let's
guaracha)
Of
my
beautiful
land
(Vamos
a
bailar)
(Let's
dance)
(Vamos
a
guarachar)
(Let's
guaracha)
(Música
final)
(Final
music)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SALVADOR VENEITO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.