Celia Cruz - Vamos a guarachar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Celia Cruz - Vamos a guarachar




Vamos a guarachar
Let's guaracha
Qué lindas son las mañanas
How beautiful are the mornings
De mi Cuba primorosa,
Of my beloved Cuba
Qué bellas las arboladas
How beautiful the trees
De esta tierra tan hermosa.
Of this beautiful land.
Pero qué bellas son sus palmeras
But how beautiful are its palm trees
Con su especie imperial,
With their imperial species
Qué lindas son las guajiras
How beautiful are the peasant women
De mi tierra tropical.
Of my tropical land.
Vamos a bailar,
Let's dance
Vamos a guarachar.
Let's guaracha
Vamos a gozar,
Let's enjoy
Vamos a guarachar.
Let's guaracha
Si quieres flor hermosa
If you want a beautiful flower
En el baile guarachar,
To dance the guaracha
Vente conmigo, preciosa,
Come with me, my beauty
Que vamos a cumbanchar.
Because we're going to party
Por eso cuando escuches mi lira
So when you hear my lyre
Y el pregón de mi cantar,
And the voice of my song
Ven a gozar mi guajira
Come and enjoy my guajira
Que la salsa va a empezar.
Because the salsa is about to begin.
Vamos a bailar (salsa!),
Let's dance (salsa!),
Vamos a guarachar.
Let's guaracha.
Vamos a gozar,
Let's enjoy,
Vamos a guarachar.
Let's guaracha.
(Música)
(Music)
(Vamos a bailar) Eh, a bailar
(Let's dance) Hey, let's dance
(Vamos a guarachar) Pero vamos a gozar
(Let's guaracha) But let's enjoy it
(Vamos a bailar) Guajira guantanamera
(Let's dance) Guajira guantanamera
(Vamos a guarachar) Guajira guantanamera
(Let's guaracha) Guajira guantanamera
(Vamos a bailar) Qué lindas son las mañanas
(Let's dance) How beautiful are the mornings
(Vamos a guarachar) De mi Cuba primorosa
(Let's guaracha) Of my beloved Cuba
(Vamos a bailar) Qué lindas las arboladas
(Let's dance) How beautiful the trees
(Vamos a guarachar) De esta tierra tan hermosa
(Let's guaracha) Of this beautiful land
(Música)
(Music)
(Vamos a bailar) Si quieres flor hermosa
(Let's dance) If you want a beautiful flower
(Vamos a guarachar) En el baile guarachar
(Let's guaracha) To dance the guaracha
(Vamos a bailar) Vente conmigo, negrito,
(Let's dance) Come with me, my dear,
(Vamos a guarachar) Que vamos a cumbanchar
(Let's guaracha) Because we're going to party
(Vamos a bailar) Eh, pero ven a bailar
(Let's dance) Come on, let's dance
(Vamos a guarachar) Guajira guantanamera
(Let's guaracha) Guajira guantanamera
(Vamos a bailar) Qué lindas son las mañanas
(Let's dance) How beautiful are the mornings
(Vamos a guarachar) De mi Cuba primorosa
(Let's guaracha) Of my beloved Cuba
(Vamos a bailar) Qué lindas las arboladas
(Let's dance) How beautiful the trees
(Vamos a guarachar) De mi tierra tan hermosa
(Let's guaracha) Of my beautiful land
(Vamos a bailar)
(Let's dance)
(Vamos a guarachar)
(Let's guaracha)
(Música final)
(Final music)





Writer(s): SALVADOR VENEITO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.