Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ven Bernabé Lamento Jarocho
Приди, Бернабе. Жалоба Харочо
Bernabé,
ven
pa'
el
barranco
Бернабе,
иди
ко
мне
на
овраг
Bernabé,
ven
pa'
el
barranco
Бернабе,
иди
ко
мне
на
овраг
Por
culpa
de
ti
Bernabé
По
твоей
вине,
Бернабе
Pero
la
fiesta
ya
se
echó
a
perder
Но
праздник
уже
испорчен
Tú
no
quieres
bailar,
tú
no
quieres
gozar
Ты
не
хочешь
танцевать,
ты
не
хочешь
веселиться
Ey,
deja
que
los
negros
bailen
al
son
Эй,
дай
чернокожим
танцевать
под
музыку
Acuérdate
bien
Bernabé
Помнишь,
Бернабе?
La
fiesta
de
casa
'e
Manuel
Праздник
в
доме
Мануэля
Te
pusiste
a
pelear,
no
quisiste
bailar
Ты
подрался,
не
захотел
танцевать
Y
toda
la
gente
se
fue
del
bongó,
oye!
И
все,
слышишь,
ушли
от
бонго!
Acuérdate
bien
Bernabé
Помнишь,
Бернабе?
Tú
no
bailas
la
bembé
Ты
не
танцуешь
бембе
(Bernabé,
ven
pa'
el
barranco)
(Приди,
Бернабе,
на
овраг)
Bernabé,
Bernabé,
Бернабе,
Бернабе,
Vente
acá
al
barranco
a
gozar
Иди
сюда
на
овраг
веселиться
(Bernabé,
ven
pa'
el
barranco)
(Приди,
Бернабе,
на
овраг)
Canto
a
la
raza,
raza
de
bronce
Пою
для
расы,
бронзовой
расы
Raza
jarocha,
que
el
sol
quemó
Расе
Харочо,
которую
сожгло
солнце
A
los
que
sufren,
a
los
que
loran
Для
тех,
кто
страдает,
для
тех,
кто
плачет
A
los
que
esperan,
les
canto
yo
Для
тех,
кто
надеется,
пою
я
Alma
de
jarocha
que
nació
morena,
Душа
Харочо,
рожденная
смуглой,
Calle
que
se
mueve
con
vaivén,
deja
marcas
Улица,
которая
движется
взад-вперед,
оставляя
следы
Tarde
perfumada
con
besos
de
arena
Вечер,
благоухающий
поцелуями
песка
Tarde
que
se
quejan,
paisajes
de
nácar
Вечер,
который
стонет,
пейзажи
перламутра
Boca
donde
gime
la
queja
doliente
Рот,
где
стонет
скорбная
жалоба
De
toda
una
raza
llena
de
amarguras
Целой
расы,
полной
горечи
Alma
de
jarocha
que
nació
valiente
Душа
Харочо,
рожденная
смелой
Para
sufrir
toda
desventura
Чтобы
выносить
все
несчастья
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): agustín lara, santiago ortega gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.