Paroles et traduction Celia - Detalhes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
adianta
nem
tentar
me
esquecer
There’s
no
point
in
even
trying
to
forget
me
Durante
muito
tempo
em
sua
vida
For
a
long
time
in
your
life
Detalhes
tão
pequenos
de
nós
dois
Such
small
details
of
the
two
of
us
São
coisas
muito
grandes
pra
esquecer
Are
things
too
big
to
forget
E
a
toda
hora
vão
estar
presentes
And
at
all
times
they
will
be
there
Você
vai
ver
You
will
see
Se
um
outro
cabeludo
aparecer
na
sua
rua
If
some
other
guy
with
long
hair
shows
up
on
your
street
E
isto
lhe
trouxer
saudades
minhas
And
it
fills
you
with
longing
for
me
A
culpa
é
sua
It's
your
fault
O
ronco
barulhento
do
seu
carro
The
noisy
roar
of
your
car
A
velha
calça
desbotada
ou
coisa
assim
The
old
faded
pants
or
something
like
that
Imediatamente
você
vai
Straight
away
you
will
Vai
lembrar
de
mim
Remember
me
Eu
sei
que
um
outro
deve
estar
falando
ao
seu
ouvido
I
know
that
another
must
be
whispering
in
your
ear
Palavras
de
amor
como
eu
falei
Words
of
love
like
I
spoke
É,
mas
eu
duvido
Yes
but
I
doubt
Duvido
que
ele
tenha
tanto
amor
I
doubt
that
he
has
so
much
love
E
até
os
erros
do
meu
português
ruim
And
even
the
errors
of
my
poor
Portuguese
E
nessa
hora
você
vai
And
at
that
moment
you
will
Vai
lembrar
de
mim
Remember
me
À
noite,
envolvida
no
silêncio
do
seu
quarto
At
night,
enveloped
in
the
silence
of
your
room
Antes
de
dormir
você
procura
o
meu
retrato
Before
you
sleep
you
seek
my
portrait
Mas
da
moldura
não
sou
eu
quem
lhe
sorri
But
on
the
frame
it's
not
me
who
smiles
at
you
E
você
vê
o
meu
sorriso
mesmo
assim
And
you
see
my
smile
nevertheless
E
até
nesse
momento
você
vai
And
at
that
moment
you
will
Vai
lembrar
de
mim
Remember
me
Se
alguém
tocar
seu
corpo
como
eu
If
someone
touches
your
body
as
I
did
Não
diga
nada
Don't
say
anything
Vê
se
não
vai
dizer
meu
nome
sem
querer
See
if
you
won't
say
my
name
by
mistake
À
pessoa
errada
To
the
wrong
person
Pensando
ter
amor
nesse
momento
Thinking
you
have
love
at
that
moment
Desesperada
você
tenta
até
o
fim
Desperate
you
try
until
the
end
E
tudo
isso
vai
fazer
você
And
all
this
will
make
you
Lembrar
de
mim
Remember
me
Eu
sei
que
esses
detalhes
vão
sumir
I
know
that
these
details
will
disappear
Na
longa
estrada
On
the
long
road
Do
tempo
que
transforma
todo
amor
Of
the
time
that
transforms
all
love
Em
quase
nada
Into
almost
nothing
Mas
quase
também
é
mais
um
detalhe
But
almost
is
also
yet
another
detail
Um
grande
amor
não
vai
morrer
assim
A
great
love
will
not
die
just
like
that
Por
isso,
de
vez
em
quando
você
vai
lembrar
de
mim
So
now
and
then
you
will
remember
me
Não
adianta
nem
tentar
me
esquecer
There’s
no
point
in
even
trying
to
forget
me
Durante
muito
tempo
em
sua
vida
For
a
long
time
in
your
life
Não,
não
adianta
nem
tentar
me
esquecer
No,
there’s
no
point
in
even
trying
to
forget
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.