Celia - Tango de Nancy - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Celia - Tango de Nancy - Ao Vivo




Tango de Nancy - Ao Vivo
Танго Нэнси - В Живую
Quem sou eu para falar de amor
Кто я такая, чтобы говорить о любви,
Se o amor me consumiu até a espinha?
Если любовь испепелила меня до костей?
Dos meus beijos que falar
Что говорить о моих поцелуях,
Dos desejos de queimar
О желаниях, сжигающих дотла,
E dos beijos que apagaram
И о поцелуях, что гасили
Os desejos que eu tinha
Желания, что были во мне?
Quem sou eu para falar de amor
Кто я такая, чтобы говорить о любви,
Se de tanto me entregar
Если, отдавая себя без остатка,
Nunca fui minha?
Я так и не стала своей?
O amor jamais foi meu
Любовь никогда не была моей,
O amor me conheceu
Это она узнала меня,
Se esfregou na minha vida
Втерлась в мою жизнь
E me deixou assim
И оставила меня вот такой.
Homens, eu nem fiz a soma
Мужчины… я даже не считала,
De quantos rolaram no meu camarim
Сколько их побывало в моей гримерке,
Bocas chegavam à Roma
Их губы, словно путь в Рим,
Passando por mim
Пролегали через меня.
E ela de braços abertos
А она с распростертыми объятиями,
Fazendo promessas, meus deuses enfim
Раздавала обещания… Боже мой…
E eles gozando depressa
А они кончали так быстро,
E cheirando a gim
Пропахшие джином.
Eles querendo na hora
Они хотели всё и сразу,
Por dentro, por fora, por cima, por trás
И снаружи, и внутри, сверху и сзади…
Juro por Deus de juntos
Клянусь богом, с тех пор поклялась себе,
Que nunca mais
Что никогда больше…
Homens, eu nem fiz a soma
Мужчины… я даже не считала,
De quantos rolaram no meu camarim
Сколько их побывало в моей гримерке,
Bocas chegavam à Roma
Их губы, словно путь в Рим,
Passando por mim
Пролегали через меня.
E ela de braços abertos
А она с распростертыми объятиями,
Fazendo promessas, meus deuses enfim
Раздавала обещания… Боже мой…
E eles gozando depressa
А они кончали так быстро,
E cheirando a gim
Пропахшие джином.
Eles querendo na hora
Они хотели всё и сразу,
Por dentro, por fora, por cima, por trás
И снаружи, и внутри, сверху и сзади…
Juro por Deus de juntos
Клянусь богом, с тех пор поклялась себе,
Que nunca mais
Что никогда больше…





Writer(s): Chico Buarque, Aka Edu Lobo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.