Celin - Valor e Não Preço - traduction des paroles en anglais

Valor e Não Preço - Celintraduction en anglais




Valor e Não Preço
Value, Not Price
Joga a bunda pro ar
Shake that ass in the air
Hoje que ela chapa de skunk
Today she's high on skunk
Meu destino é voar
My destiny is to fly
Muito confortável de facão no pisante
So comfortable with my blade in my shoe
Faço a adrenalina que tu gosta de sentir
I give you the adrenaline rush you crave
Adoro nossa vibe que bateu diferente
I love our vibe, it hit different
To indo pra correria buscar ice pra gente
I'm going to the hustle to get us some ice
Não olho mais pra trás, eu olho pra frente
I don't look back, I only look forward
Joga a bunda pro ar
Shake that ass in the air
Hoje que ela chapa de skunk
Today she's high on skunk
Meu destino é voar
My destiny is to fly
Vou voar daqui pra um lugar bem distante
I'll fly from here to a faraway place
Nuvens e nuvens me cercam por todo lado
Clouds and clouds surround me everywhere
Eu sabia de do começo
I knew it from the beginning
Que eu fui agregando nas rimas e agora é fato
That I was building up my rhymes and now it's a fact
Que eu tenho valor e não preço
That I have value, not price
virei sócio no PayPal
I'm a partner in PayPal now
Brota que brota na central
Come through, come through to the center
Amo viver a vida real
I love living the real life
Vida longa pra que se arriscou
Long life to those who took the risk
Caminhando no inferno foi tipo Dante
Walking through hell was like Dante
Existindo agora, esperando o após
Existing now, waiting for the afterlife
Foquei no meu corre antes da morte
I focused on my grind before death
Fuzilei milhares de demônios com a voz
I shot down thousands of demons with my voice
(Pa pa pa pa)
(Pa pa pa pa)
Hmmm
Hmmm
Não vem dizer que nós não merece
Don't tell me we don't deserve it
Noites sem dormir pra produzir outro rap
Sleepless nights to produce another rap
Te garanto que não faltou na minha prece
I guarantee you, there was no lack of faith in my prayer
Vivo todo dia pra fazer meu jogo virar
I live every day to make my game turn around
Brota na minha base, problema esquece
Come to my base, forget your problems
Joga a bunda pro ar
Shake that ass in the air
Hoje que ela chapa de skunk
Today she's high on skunk
Meu destino é voar
My destiny is to fly
Muito confortável de facão no pisante
So comfortable with my blade in my shoe
Faço a adrenalina que tu gosta de sentir
I give you the adrenaline rush you crave
Adoro nossa vibe que bateu diferente
I love our vibe, it hit different
To indo pra correria buscar ice pra gente
I'm going to the hustle to get us some ice
Não olho mais pra trás, eu olho pra frente
I don't look back, I only look forward
Joga a bunda pro ar
Shake that ass in the air
Hoje que ela chapa de skunk
Today she's high on skunk
Meu destino é voar
My destiny is to fly
Vou voar daqui pra um lugar bem distante
I'll fly from here to a faraway place
Nuvens e nuvens me cercam por todo lado
Clouds and clouds surround me everywhere
Eu sabia de do começo
I knew it from the beginning
Que eu fui agregando nas rimas e agora é fato
That I was building up my rhymes and now it's a fact
Que eu tenho valor e não preço
That I have value, not price






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.