Paroles et traduction Celina Borges - Amigo É Só Me Chamar
Amigo É Só Me Chamar
Друг, просто позови меня
Amigo
é
só
me
chamar
Друг,
просто
позови
меня,
Feche
os
olhos
vou
te
encontar
Закрой
глаза,
я
тебя
найду.
Onde
estiver
te
ouvirei
Где
бы
ты
ни
был,
я
услышу
тебя.
Eu
oro
pra
que
você
Я
молюсь,
чтобы
у
тебя
Tenha
unção,
tenha
força
Было
помазание,
была
сила.
Amigo
é,
a
familia
que
se
escolhe
Друг
– это
семья,
которую
выбираешь
сам.
Meu
amigo
é,
a
alma
que
a
minha
acolhe
Мой
друг
– это
душа,
которая
принимает
мою.
Eu
escolhi
estar
com
você,
nossa
amizade
Я
выбрала
быть
с
тобой,
наша
дружба
Não
há
de
se
perder
Не
потеряется.
Eu
escolhi
crescer
com
você
Я
выбрала
расти
вместе
с
тобой,
A
nossa
historia
o
céu
vai
escrever
Нашу
историю
напишут
небеса.
Amigo
é
só
me
chamar
Друг,
просто
позови
меня,
Feche
os
olhos
vou
te
encontar
Закрой
глаза,
я
тебя
найду.
Onde
estiver
te
ouvirei
Где
бы
ты
ни
был,
я
услышу
тебя.
Eu
oro
pra
que
você
Я
молюсь,
чтобы
у
тебя
Tenha
unção,
tenha
força
Было
помазание,
была
сила.
Amigo
eu
te
dou
minha
capa
Друг,
я
отдаю
тебе
свой
плащ.
É
só
me
chamar
Просто
позови
меня,
Feche
os
olhos
vou
te
encontar
Закрой
глаза,
я
тебя
найду.
Onde
estiver
te
ouvirei
Где
бы
ты
ни
был,
я
услышу
тебя.
Eu
oro
pra
que
você
Я
молюсь,
чтобы
у
тебя
Tenha
unção,
tenha
força
Было
помазание,
была
сила.
Amigo
eu
te
dou
minha
capa
Друг,
я
отдаю
тебе
свой
плащ.
(Ouoh,
ouoh,
uoh),
amingo
(О-о,
о-о,
у-о),
друг,
(Ouoh,
ouoh,
uoh),
amingo
(О-о,
о-о,
у-о),
друг,
(Ouoh,
ouoh,
uoh)
você
é
meu
amigo
(О-о,
о-о,
у-о)
ты
мой
друг.
O
nosso
Deus
é
cumplice
de
nós
Наш
Бог
– наш
сообщник.
Se
a
dor
chegar
quero
ser
a
sua
voz
Если
придет
боль,
я
хочу
быть
твоим
голосом.
E
quando
a
cruz
pesar
pra
valer
И
когда
крест
станет
слишком
тяжелым,
Pode
chamar
eu
vou
chorar
com
você
Можешь
позвать,
я
буду
плакать
вместе
с
тобой.
Amigo
é
só
me
chamar
Друг,
просто
позови
меня,
Feche
os
olhos
vou
te
encontar
Закрой
глаза,
я
тебя
найду.
Onde
estiver
te
ouvirei
Где
бы
ты
ни
был,
я
услышу
тебя.
Eu
oro
pra
que
você
Я
молюсь,
чтобы
у
тебя
Tenha
unção,
tenha
força
Было
помазание,
была
сила.
Amigo
eu
te
dou
minha
capa
Друг,
я
отдаю
тебе
свой
плащ.
É
só
me
chamar
Просто
позови
меня,
Feche
os
olhos
vou
te
encontar
Закрой
глаза,
я
тебя
найду.
Onde
estiver
te
ouvirei
Где
бы
ты
ни
был,
я
услышу
тебя.
Eu
oro
pra
que
você
Я
молюсь,
чтобы
у
тебя
Tenha
unção,
tenha
força
Было
помазание,
была
сила.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Celina Borges
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.